Steamed Fish in Spicy Fermented Chili Sauce (特色糟辣鱼)


Steamed Fish in Spicy Fermented Chili Sauce (特色糟辣鱼)

一道色香味俱佳的鱼肴,选用红鲷鱼,佐以浓郁芳香的发酵辣椒酱,酱汁中铺满蒜末、姜末和葱花。酱汁以酱油和米酒调味,略微浓稠,呈现出光泽亮丽的质感,完美包裹住鱼肉——味道浓郁鲜美,令人回味无穷。

食材

步骤

  1. 先在鱼的表面轻轻划几刀,这样更容易腌制入味,也更容易煮熟。
    先在鱼的表面轻轻划几刀,这样更容易腌制入味,也更容易煮熟。
  2. 然后,将所有腌料涂抹在鱼身上。腌制 10 分钟。
    然后,将所有腌料涂抹在鱼身上。腌制 10 分钟。 然后,将所有腌料涂抹在鱼身上。腌制 10 分钟。
  3. 同时,准备姜、蒜、葱以及如图所示的酱汁。
    同时,准备姜、蒜、葱以及如图所示的酱汁。 同时,准备姜、蒜、葱以及如图所示的酱汁。
  4. 准备一个加热的平底锅,倒入适量的油,用于半煎。取出鱼上的葱花和姜丝,轻轻放入锅中煎炸。
    准备一个加热的平底锅,倒入适量的油,用于半煎。取出鱼上的葱花和姜丝,轻轻放入锅中煎炸。 准备一个加热的平底锅,倒入适量的油,用于半煎。取出鱼上的葱花和姜丝,轻轻放入锅中煎炸。
  5. 小火慢煎至两面金黄,盛出备用。
    小火慢煎至两面金黄,盛出备用。 小火慢煎至两面金黄,盛出备用。 小火慢煎至两面金黄,盛出备用。
  6. 在另一个加热的锅中倒入油,开始翻炒发酵辣椒油,直至散发出香味。
    在另一个加热的锅中倒入油,开始翻炒发酵辣椒油,直至散发出香味。
  7. 加入姜蒜,翻炒至各种食材的味道充分融合。
    加入姜蒜,翻炒至各种食材的味道充分融合。 加入姜蒜,翻炒至各种食材的味道充分融合。
  8. 加入约200-300毫升沸水
    加入约200-300毫升沸水
  9. 加入鱼,用勺子将汤汁不断地浇在鱼身上。
    加入鱼,用勺子将汤汁不断地浇在鱼身上。
  10. 盖上盖子,用中火煮5分钟。
    盖上盖子,用中火煮5分钟。
  11. 完成后,将鱼盛入盘中,汤留在锅里。
    完成后,将鱼盛入盘中,汤留在锅里。
  12. 加入葱花和准备好的酱汁调味并使汤汁浓稠。
    加入葱花和准备好的酱汁调味并使汤汁浓稠。 加入葱花和准备好的酱汁调味并使汤汁浓稠。
  13. 最后,将汤汁浇在鱼上,就完成了!盛出享用吧!
    最后,将汤汁浇在鱼上,就完成了!盛出享用吧!
Languages
Gedämpfter Fisch in scharfer, fermentierter Chilisauce (Spezialität: Scharfer Fisch) - Deutsch (German) version
Pescado al vapor en salsa picante de chile fermentado (Pescado picante especial) - Español (Spanish) version
Poisson cuit à la vapeur dans une sauce chili fermentée épicée (Poisson épicé spécial) - Français (French) version
Ikan Kukus dengan Saus Cabai Fermentasi Pedas (Ikan Pedas Spesial) - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Pesce al vapore in salsa piccante al peperoncino fermentato (pesce piccante speciale) - Italiana (Italian) version
蒸し魚の辛い発酵チリソース煮(特製辛い魚) - 日本語 (Japanese) version
매콤한 발효 고추 소스에 찐 생선 (특제 매운 생선 요리) - 한국인 (Korean) version
ปลาอบไอน้ำในซอสพริกหมักรสเผ็ด (ปลารสเผ็ดพิเศษ) - แบบไทย (Thai) version
Steamed Fish in Spicy Fermented Chili Sauce (特色糟辣鱼) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
Steamed Fish in Spicy Fermented Chili Sauce (特色糟辣魚) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version