You need to enable JavaScript to run this app.
Sauerkraut Soup with Pork Ribs (东北酸菜排骨)
酸菜排骨是一道酸香开胃的家常菜,具有肉嫩汤浓、酸爽解腻的特点。通常采用炖煮的方式,味道浓郁,营养美味。
食材
1.5 公斤
猪尾骨/猪排骨
500 克
酸菜
10 克
干姜
4
八角
2
干辣椒
2 件
姜
5
蒜瓣
料酒 (用于焯水)
盐 (根据自己的喜好)
白胡椒 盐 (根据自己的喜好)
面粉 (用于清洗排骨)
步骤
首先,用面粉和盐清洗排骨。彻底揉搓,然后浸泡在水中15分钟。之后清洗
洗净后,用料酒在冷水中焯约10分钟。焯好后,用温水冲洗干净备用。
将酸菜从包装中沥干
像这样准备所有的调味品
在锅里,将所有调味品炒香
加入沥干的酸菜,继续煎炒,直到开始变干
加入焯好的排骨一起翻炒
加入沸水直至所有食材浸没
中火煮1.5小时
上菜前,根据自己的喜好添加盐和白胡椒粉,因为酸菜已经很咸了
最后,上菜享用吧!
Languages
Sauerkrautsuppe mit Schweinerippchen (Northeastern Pickled Cabbage Ribs) - Deutsch (German) version
Sopa de chucrut con costillas de cerdo (costillas de repollo encurtido del noreste) - Española (Spanish) version
Soupe de choucroute aux côtes de porc (côtes de chou marinées du nord-est) - Français (French) version
Sup Sauerkraut dengan Iga Babi (Iga Kubis Asin Timur Laut) - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Zuppa di crauti con costine di maiale (costolette di cavolo sottaceto del nord-est) - Italiana (Italian) version
豚スペアリブ入りザワークラウトスープ(北東部風キャベツスペアリブのピクルス) - 日本語 (Japanese) version
돼지갈비를 곁들인 자우어크라우트 수프 (북동부식 절인 양배추 갈비) - 한국인 (Korean) version
ซุปกะหล่ำปลีดองกับซี่โครงหมู (ซี่โครงกะหล่ำปลีดองแบบอีสาน) - แบบไทย (Thai) version
Sauerkraut Soup with Pork Ribs (东北酸菜排骨) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
Sauerkraut Soup with Pork Ribs (東北酸菜排骨) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version