サヤエンドウ、長芋、ニンジン、黒キクラゲの炒め物

4色のサヤエンドウはエメラルドグリーン、ヤムイモは乳白色、ニンジンはオレンジレッド、キクラゲは漆黒です。 4つの色が絵巻物のように溶け合います。炒めると、豆はシャキシャキ、山芋は柔らかく、大根は甘く、キクラゲはさっぱりと仕上がります。野菜の香りに包まれた爽やかな香りで、さっぱりとしていてべたつかず。ビタミンC、鉄分、食物繊維などを含みます。長芋は脾臓を強化し、ニンジンは目を保護し、菌は腸を浄化します。低脂肪・高繊維で栄養バランスに優れています。
材料
手順
- 黒キクラゲを事前に3時間水に浸し、置いておきます。

- スナップエンドウを洗って脇に置いておきます。

- ネギを細かく切ります。

- にんじんと山芋をお好みの形に薄く切ります。

- 鍋に水を沸騰させ、大さじ1杯の食用油と重曹(野菜の緑を保つため)を加えます。

- 淮山水を注ぎ、1分間沸騰させます。火から下ろして置いておきます。

- スナップエンドウを水に入れて1〜2分間沸騰させ、取り出して冷水に5分間浸し、取り出して脇に置きます。

- 鍋にニンジンの水を入れ、1〜2分間沸騰させた後、取り出して冷水に5分間浸します。取り外して脇に置きます。

- 黒キクラゲを水に入れて1分間沸騰させ、取り出して置いておきます。

- コーンスターチ小さじ1、塩小さじ1、オイスターソース大さじ1、水100グラムを加え、よく混ぜて置いておきます。

- すべての材料を準備します。

- フライパンに大さじ2杯の油を入れ、弱火でネギを香りが出るまで炒めます。

- スナップエンドウを加えて1分間炒める

- 山芋、ニンジン、キクラゲを加えて約1分間炒めます。

- ソースを加えて1分ほど炒めてからお召し上がりください。

- 盛り付け

Languages
Gebratene Zuckerschoten, chinesische Yamswurzel, Karotten und schwarzer Pilz - Deutsch (German) version
Stir-fried snow peas, Chinese yam, carrots, and black fungus - English version
Guisantes salteados, ñame chino, zanahorias y hongos negros - Española (Spanish) version
Pois mange-tout sautés, igname chinoise, carottes et champignons noirs - Français (French) version
tumis kacang kapri, ubi cina, wortel, dan jamur hitam - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
piselli mangiatutto saltati in padella, igname cinese, carote e funghi neri - Italiana (Italian) version
サヤエンドウ、長芋、ニンジン、黒キクラゲの炒め物 - 日本語 (Japanese) version
설탕 완두콩, 중국산 얌, 당근, 검은버섯 볶음 - 한국인 (Korean) version
ผัดถั่วลันเตา, มันเทศจีน, แครอท และเห็ดหูหนู - แบบไทย (Thai) version
荷蘭豆、淮山、紅蘿蔔、黑木耳清炒 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version