You need to enable JavaScript to run this app.
雞肉釀羊角豆
Redefining Recipes for the Digital Age
食材
250 克
雞肉
200 克
秋葵
1 湯匙
蠔油
1
/8茶匙烘焙粉
1
/2茶匙醬油
1
/2茶匙芝麻油
2 湯匙
玉米粉
1
/2茶匙胡椒粉
2
蔥籽
1
撒蔥花
1
/4茶匙葛蘭
4 湯匙
清水做醬汁
煎炸用油
步驟
洗淨雞肉,然後擦乾
將雞肉切成塊
切碎
切好後,放入容器中,加入所有香料,1/2茶匙麻油,1/4茶匙鹽,1/2茶匙胡椒粉,2湯匙玉米粉,1/2湯匙蠔油和1/8泡打粉,使肉質變得有嚼勁。
攪拌至混合均勻,肉質光滑不沾手。
蓋上並靜置 20 -30 分鐘
洗淨秋葵
Potong pucuk羊角豆
切成一行,去除種子
去籽後
繼續將雞肉塞入秋葵中,慢慢插入,直到塞滿並凝固。
填充完成後
洗淨蔥頭去皮
將紅蔥頭切成薄片
洗淨蔥並切碎
加熱鍋
加入油煎炸,油量依口味而定,這裡我用了5湯匙油
待油熱後,逐一放入。
靜置幾分鐘
朋友們,我蓋上鍋蓋,這樣肉的內部就能快速煎熟,因為我會用一點油,偶爾翻面,直到肉熟透(3-4分鐘)。如果還沒完全煎熟,就重複同樣的步驟。
煮熟後
我們繼續把醬料的材料混合起來,加入1湯匙蠔油,1/2茶匙醬油,4湯匙清水,1/4份玉米粉,攪拌均勻。
將切碎的洋蔥放入仍熱著的鍋中,鍋中還留有一些煎秋葵剩下的油。翻炒至發出香味並變黃。
加入醬汁混合物並攪拌。
待湯汁濃稠後即可關火。
將切碎的蔥放在羊角豆餡上,然後
將醬汁淋在上面,雞肉釀羊角豆即可上桌。
Languages
Gefüllte Okraschoten mit Hähnchen - Deutsch (German) version
Dedos de señora rellenos de pollo - Española (Spanish) version
Doigts de dame farcis au poulet - Français (French) version
Jari-jari wanita diisi dengan ayam - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Spiedini di pasta ripieni di pollo - Italiana (Italian) version
チキンを詰めたレディーフィンガー - 日本語 (Japanese) version
닭고기를 넣은 레이디스 핑거 - 한국인 (Korean) version
เลดี้ฟิงเกอร์ยัดไส้ไก่ - แบบไทย (Thai) version
鸡肉酿羊角豆 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
雞肉釀羊角豆 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version