You need to enable JavaScript to run this app.
新鮮で甘い白濁魚スープ
魚のスープは栄養が豊富で吸収しやすいです。このミルキーな魚スープは、最初に魚を香ばしく焼いてから熱湯に入れることで、スープが白濁し、魚の臭みも取れます!栄養満点で美味しくて、最高です!
材料
2 個
スズキ
300 グラム
赤身肉(スライス)
400 グラム
キャベツ(洗って摘み取る)
10
生姜のスライス
4 個
ねぎ(ぶつ切り)
0.5 小さじ
塩
0.5 小さじ
砂糖
1 小さじ
コーンフラワー
1 スプーン
しょうゆ
1 スプーン
油
手順
魚を洗って鱗を取り、水を切ります。魚の生臭さを取り除くために、魚の体と腹にコショウの粉を均等に塗ります。
赤身の肉を15分間マリネします。
熱した中華鍋に油を入れ、スズキを香りが出るまで炒めます。
魚の両面が黄金色になるまで揚げます。
ヘラを使って魚を切り刻み、潰します。
魚を中華鍋に入れて、ネギと生姜と一緒に炒めます。
赤身肉を加えて軽く炒めます。
魚と肉を裏返します。
お湯を1.7リットル加えます。
中華鍋に蓋をして15分間煮ます。
15分後、乳白色の魚のスープが完成。
魚のスープをスープ鍋に注ぎます。
スープを火にかけ、沸騰したらキャベツを加えます。
生姜を4枚加えます。火を中火に落とし、5分間加熱します。
仕上げる!
Languages
Frische und milchige weiße Fischsuppe - Deutsch (German) version
Fresh and Sweet Milky Fish Soup - English version
Sopa de pescado blanca, dulce y cremosa - Española (Spanish) version
Soupe de poisson blanche, douce et onctueuse - Français (French) version
Sup ikan putih susu yang segar dan manis - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Zuppa di pesce bianca, fresca e dolce - Italiana (Italian) version
新鮮で甘い白濁魚スープ - 日本語 (Japanese) version
신선하고 달콤한 흰 생선탕 - 한국인 (Korean) version
ซุปปลาสีขาวน้ำนม หวานสดชื่น - แบบไทย (Thai) version
鲜甜奶白鱼汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version