2. 삼신옥수수

이 요리는 주로 계란, 다진 고기, 두부, 이 세 가지 신선한 재료로 구성됩니다. 맛이 상큼합니다. 채소의 신선함과 재료의 감칠맛이 어우러져 있습니다. 맛은 담백하고 기름지지 않습니다. 식욕을 돋우어 여름철에 먹기에 매우 적합합니다.
재료
단계
- 안심을 깍둑썰기합니다.

- 두부를 입방체로 자르고 계란 혼합물 위에 올려놓습니다.

- 다진 마늘, 마늘싹, 고추를 다져서 따로 보관합니다.

- 팬에 기름을 두르고 가열합니다.

- 두부와 계란 혼합물을 팬에 붓고 양면이 노릇노릇해질 때까지 볶습니다. 따로 둡니다.

- 팬에 기름을 두르고 다진 마늘, 고추, 잘게 썬 살코기를 볶습니다.

- 다진 고기를 볶은 후, 계란 프라이를 넣고 10초간 볶습니다. 닭고기 육수 1작은술, 소금 1작은술, 굴소스 1큰술, 옥수수전분물 1큰술을 넣고 2분간 볶은 후, 마늘싹을 뿌려 완성합니다.

Languages
2. Drei-frische Jade-Suppe - Deutsch (German) version
2. Three-fresh Jade Soup - English version
2. Sopa de jade de tres sabores - Española (Spanish) version
2. Soupe de jade aux trois frais - Français (French) version
2. Sup Tiga Giok Segar - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
2. Zuppa di giada fresca a tre strati - Italiana (Italian) version
2. 三種の翡翠スープ - 日本語 (Japanese) version
2. 삼신옥수수 - 한국인 (Korean) version
2. ซุปหยกสดสามชนิด - แบบไทย (Thai) version
2. 三鮮翡翠羹 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version