鶏肉と蒸しカボチャ


鶏肉と蒸しカボチャ

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. 乾燥したキクラゲをよく洗い、冷水に20分間浸します。
    乾燥したキクラゲをよく洗い、冷水に20分間浸します。
  2. 20分後、水を捨てて水を切り、脇に置きます。
    20分後、水を捨てて水を切り、脇に置きます。
  3. ナツメヤシをよく洗い、平らになるまで潰します(ナツメヤシの種を取り除きやすくするため)。
    ナツメヤシをよく洗い、平らになるまで潰します(ナツメヤシの種を取り除きやすくするため)。
  4. ナツメヤシの種を取り除き、10 個に切り分けて置いておきます。
    ナツメヤシの種を取り除き、10 個に切り分けて置いておきます。
  5. 生姜を縦に薄くスライスし、置いておきます。
    生姜を縦に薄くスライスし、置いておきます。
  6. 鶏肉を塩水に15分間浸します。
    鶏肉を塩水に15分間浸します。
  7. 15分後、よく洗って水を切ります。
    15分後、よく洗って水を切ります。
  8. 鶏肉を2つに切る
    鶏肉を2つに切る
  9. 次に、鶏肉を1cmの厚さに、または好みに応じて切ります。
    次に、鶏肉を1cmの厚さに、または好みに応じて切ります。
  10. 容器に入れて味付けする(醤油小さじ1、オイスターソース小さじ1、砂糖小さじ1、コショウパウダー小さじ1/2、濃い醤油小さじ1、塩小さじ1、コーンスターチ小さじ1、ごま油小さじ1)
    容器に入れて味付けする(醤油小さじ1、オイスターソース小さじ1、砂糖小さじ1、コショウパウダー小さじ1/2、濃い醤油小さじ1、塩小さじ1、コーンスターチ小さじ1、ごま油小さじ1)
  11. スパイスが均一に混ざるまでかき混ぜる
    スパイスが均一に混ざるまでかき混ぜる
  12. スライスした生姜を加える
    スライスした生姜を加える
  13. 次にキノコとナツメを加え、すべてがよく混ざるまでかき混ぜ、脇に置きます。
    次にキノコとナツメを加え、すべてがよく混ざるまでかき混ぜ、脇に置きます。
  14. カボチャをよく洗い、皮をむきます。
    カボチャをよく洗い、皮をむきます。
  15. 2つに分ける
    2つに分ける
  16. 12個に切る
    12個に切る
  17. 調理後、再び24個に切る
    調理後、再び24個に切る
  18. お皿に盛り付けて
    お皿に盛り付けて
  19. 味付けした鶏肉を入れ、その上にカボチャを乗せる
    味付けした鶏肉を入れ、その上にカボチャを乗せる
  20. フライパンを用意し、水を入れ、沸騰するまで待ちます
    フライパンを用意し、水を入れ、沸騰するまで待ちます
  21. 次に、皿に並べたカボチャと鶏肉を加えます
    次に、皿に並べたカボチャと鶏肉を加えます
  22. 蓋をして20分蒸す
    蓋をして20分蒸す
  23. 20分後、蓋を開けてコンロの火を止めます。
    20分後、蓋を開けてコンロの火を止めます。
  24. 次にスライスしたネギを加え、取り出して盛り付けます。
    次にスライスしたネギを加え、取り出して盛り付けます。
Languages
Gedämpfter Kürbis mit Hühnchen - Deutsch (German) version
Steamed pumpkin with chicken - English version
Calabaza al vapor con pollo - Española (Spanish) version
Potiron vapeur au poulet - Français (French) version
Zucca al vapore con pollo - Italiana (Italian) version
鶏肉と蒸しカボチャ - 日本語 (Japanese) version
닭고기를 곁들인 호박찜 - 한국인 (Korean) version
ฟักทองนึ่งไก่ - แบบไทย (Thai) version
鸡肉蒸南瓜 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
雞肉蒸南瓜 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version