You need to enable JavaScript to run this app.
アブルスハーブポークスープ
アブルスハーブは、熱を清め、解毒し、湿気を払うのに役立ちます。
材料
120 グ
アブルスハーブ
500 グ
クズウコン
2 ピース
ニンジン
25 グ
小豆
25 グ
白いヒヤシンス豆
25 グ
ヨモギの涙
3 ピース
日付
2
皮 マンダリンの皮
1 kg
豚骨
塩(茹でたスープに好みに応じて加える)
5 リットル
水
手順
アブリスハーブを数回洗い、1時間浸します
ナツメヤシ、小豆、白インゲン豆、ハトムギを洗い、1時間浸します。
クズの根は皮をむいて切り分けます。
みかんの皮を洗い、1時間浸す
にんじんを細切りにする。
豚骨を鍋に入れ、常温の水を加えて煮てアクを取り除きます。その後、常温の水で骨を洗います。
水に浸したミカンの皮、ニンジン、水に浸した小豆、白いんげん豆、ハトムギを5リットルの水が入った鍋に入れて火にかけます。
沸騰したら豚骨、葛、茯苓を加え、強火で30分ほど煮込みます。その後、中火から弱火に落とし、さらに1時間半煮込みます。
沸騰したスープを鍋に注ぎ、塩で味を調えて盛り付けます。
Languages
Schweinefleischsuppe mit Abrus-Kräutern - Deutsch (German) version
Sopa de cerdo con hierbas Abrus - Española (Spanish) version
soupe de porc aux herbes d'Abrus - Français (French) version
Sup daging babi dengan bumbu Abrus - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
zuppa di maiale alle erbe di Abrus - Italiana (Italian) version
アブルスハーブポークスープ - 日本語 (Japanese) version
아브루스 허브 돼지고기 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปหมูสมุนไพรอบรุส - แบบไทย (Thai) version
相思子猪肉汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
相思豬肉湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version