重慶風スパイシーチキンポット


重慶風スパイシーチキンポット

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. まず鶏もも肉を細かく切ります
    まず鶏もも肉を細かく切ります
  2. ソースが染み込むまで揉み込み、40分間マリネする
    ソースが染み込むまで揉み込み、40分間マリネする ソースが染み込むまで揉み込み、40分間マリネする
  3. 熱したフライパンに油をひき、鶏肉を焼き色がつくまで炒めます。フライパンから取り出し、
    熱したフライパンに油をひき、鶏肉を焼き色がつくまで炒めます。フライパンから取り出し、 熱したフライパンに油をひき、鶏肉を焼き色がつくまで炒めます。フライパンから取り出し、
  4. 同じフライパンでジャガイモを軽く焼きます。
    同じフライパンでジャガイモを軽く焼きます。 同じフライパンでジャガイモを軽く焼きます。
  5. 火を弱め、辛い豆ペーストと鍋の素を加えて溶けるまで煮る
    火を弱め、辛い豆ペーストと鍋の素を加えて溶けるまで煮る 火を弱め、辛い豆ペーストと鍋の素を加えて溶けるまで煮る
  6. ネギ、ショウガ、花椒、乾燥唐辛子を加え、香りが立つまで炒め続けます。
    ネギ、ショウガ、花椒、乾燥唐辛子を加え、香りが立つまで炒め続けます。
  7. 鶏肉を入れて炒める
    鶏肉を入れて炒める
  8. こんにゃく、たけのこ、最後にジャガイモ
    こんにゃく、たけのこ、最後にジャガイモ こんにゃく、たけのこ、最後にジャガイモ こんにゃく、たけのこ、最後にジャガイモ
  9. 約150mlの熱湯を加え、蓋をして中火で10分間煮る。
    約150mlの熱湯を加え、蓋をして中火で10分間煮る。 約150mlの熱湯を加え、蓋をして中火で10分間煮る。
  10. 終わったら火を止め、風味を増すためにごま油を加えます
    終わったら火を止め、風味を増すためにごま油を加えます 終わったら火を止め、風味を増すためにごま油を加えます
  11. 盛り付けてお召し上がりください!
    盛り付けてお召し上がりください!
Languages
Chongqing-Hühnertopf mit scharfer Soße - Deutsch (German) version
Pollo picante en olla de Chongqing - Español (Spanish) version
Poulet épicé en cocotte de Chongqing - Français (French) version
Sup Ayam Pedas Chongqing - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Pollo piccante in pentola di Chongqing - Italiana (Italian) version
重慶風スパイシーチキンポット - 日本語 (Japanese) version
충칭식 매콤한 닭고기 전골 - 한국인 (Korean) version
ไก่ตุ๋นรสเผ็ดสไตล์ฉงชิง - แบบไทย (Thai) version
Chongqing Spicy Chicken Pot(重庆鸡公煲) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
Chongqing Spicy Chicken Pot(重慶雞公煲) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version