細切りチキン入りレンパーチキン(細切りチキン入りもち米の調理)


細切りチキン入りレンパーチキン(細切りチキン入りもち米の調理)

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. まず、もち米を洗って2時間浸し(私は事前に2時間浸しておいた)、もう一度洗って水を切ります。
    まず、もち米を洗って2時間浸し(私は事前に2時間浸しておいた)、もう一度洗って水を切ります。 まず、もち米を洗って2時間浸し(私は事前に2時間浸しておいた)、もう一度洗って水を切ります。
  2. もち米を15分間蒸す
    もち米を15分間蒸す
  3. もち米を15分間蒸します。
    もち米を15分間蒸します。
  4. ココナッツミルク265グラム(ベイリーフ3枚、塩小さじ1/2、水500ml)を沸騰させる。沸騰したら火を止め、置いておく。
    ココナッツミルク265グラム(ベイリーフ3枚、塩小さじ1/2、水500ml)を沸騰させる。沸騰したら火を止め、置いておく。 ココナッツミルク265グラム(ベイリーフ3枚、塩小さじ1/2、水500ml)を沸騰させる。沸騰したら火を止め、置いておく。
  5. まだ熱いうちに、蒸したもち米を沸騰したココナッツミルクに加え、よく混ぜます。ココナッツミルクもち米に吸収されるまで(約15分)置きます。
    まだ熱いうちに、蒸したもち米を沸騰したココナッツミルクに加え、よく混ぜます。ココナッツミルクもち米に吸収されるまで(約15分)置きます。
  6. 再び蒸して火を通します(約 20 分)。
    再び蒸して火を通します(約 20 分)。 再び蒸して火を通します(約 20 分)。
  7. 鶏肉の詰め物の作り方。
  8. 鶏むね肉を柔らかくなるまで茹で、取り出して冷まします。
    鶏むね肉を柔らかくなるまで茹で、取り出して冷まします。 鶏むね肉を柔らかくなるまで茹で、取り出して冷まします。
  9. 細切りにして、脇に置いておく
    細切りにして、脇に置いておく
  10. 細かく刻んだチキンスパイス(エシャロット10個、ニンニク5片、コリアンダーパウダー大さじ1、キャンドルナッツ3個、コショウパウダー小さじ1)
    細かく刻んだチキンスパイス(エシャロット10個、ニンニク5片、コリアンダーパウダー大さじ1、キャンドルナッツ3個、コショウパウダー小さじ1)
  11. 挽いたスパイス (エシャロット 10 個、ニンニク 5 片、挽いたコリアンダー 大さじ 1 杯、キャンドルナッツ 3 個、挽いたコショウ小さじ 1 杯) を香りが出るまで炒め、月桂樹の葉 3 枚、ライムの葉 3 枚、レモングラス 1 茎、ガランガル 2 片、塩小さじ 1 杯、グラニュー糖大さじ 1/2 杯、チキンストック小さじ 1/2 杯を加えます。ココナッツミルク 100 ml (水 200 ml)。
    挽いたスパイス (エシャロット 10 個、ニンニク 5 片、挽いたコリアンダー 大さじ 1 杯、キャンドルナッツ 3 個、挽いたコショウ小さじ 1 杯) を香りが出るまで炒め、月桂樹の葉 3 枚、ライムの葉 3 枚、レモングラス 1 茎、ガランガル 2 片、塩小さじ 1 杯、グラニュー糖大さじ 1/2 杯、チキンストック小さじ 1/2 杯を加えます。ココナッツミルク 100 ml (水 200 ml)。 挽いたスパイス (エシャロット 10 個、ニンニク 5 片、挽いたコリアンダー 大さじ 1 杯、キャンドルナッツ 3 個、挽いたコショウ小さじ 1 杯) を香りが出るまで炒め、月桂樹の葉 3 枚、ライムの葉 3 枚、レモングラス 1 茎、ガランガル 2 片、塩小さじ 1 杯、グラニュー糖大さじ 1/2 杯、チキンストック小さじ 1/2 杯を加えます。ココナッツミルク 100 ml (水 200 ml)。
  12. 細切りにした鶏肉を加え、ココナッツミルクが鶏肉に吸収され、少し水分がなくなるまで加熱します。火からおろし、火を止めます。
    細切りにした鶏肉を加え、ココナッツミルクが鶏肉に吸収され、少し水分がなくなるまで加熱します。火からおろし、火を止めます。 細切りにした鶏肉を加え、ココナッツミルクが鶏肉に吸収され、少し水分がなくなるまで加熱します。火からおろし、火を止めます。 細切りにした鶏肉を加え、ココナッツミルクが鶏肉に吸収され、少し水分がなくなるまで加熱します。火からおろし、火を止めます。
  13. もち米が炊けたら 天板を用意し、もち米を敷き詰め、押さえながら平らにします。その上に鶏肉の千切りを乗せ、平らにします。
    もち米が炊けたら

天板を用意し、もち米を敷き詰め、押さえながら平らにします。その上に鶏肉の千切りを乗せ、平らにします。 もち米が炊けたら

天板を用意し、もち米を敷き詰め、押さえながら平らにします。その上に鶏肉の千切りを乗せ、平らにします。 もち米が炊けたら

天板を用意し、もち米を敷き詰め、押さえながら平らにします。その上に鶏肉の千切りを乗せ、平らにします。
  14. 最後に、もち米をもう一度かぶせます。均等に広げます。少し冷めたら完成です。
    最後に、もち米をもう一度かぶせます。均等に広げます。少し冷めたら完成です。
  15. もち米を鍋から取り出します。
    もち米を鍋から取り出します。
  16. 好みに応じて四角く切る
    好みに応じて四角く切る
  17. バナナの葉で包み、このように巻きます。生地がなくなるまで巻きます。
    バナナの葉で包み、このように巻きます。生地がなくなるまで巻きます。 バナナの葉で包み、このように巻きます。生地がなくなるまで巻きます。 バナナの葉で包み、このように巻きます。生地がなくなるまで巻きます。
  18. 細切りチキンを詰めたレンパーチキンの出来上がりです。お召し上がりください!
    細切りチキンを詰めたレンパーチキンの出来上がりです。お召し上がりください!
Languages
Lemper Chicken gefüllt mit Hühnerfleischstreifen (Klebreis gefüllt mit Hühnerfleischstreifen kochen) - Deutsch (German) version
Lemper Chicken filled with shredded chicken (cooking sticky rice filled with shredded chicken) - English version
Pollo Lemper relleno de pollo desmenuzado (cocinar arroz glutinoso relleno de pollo desmenuzado) - Española (Spanish) version
Poulet Lemper farci de poulet effiloché (cuisson de riz gluant farci de poulet effiloché) - Français (French) version
Pollo Lemper ripieno di pollo sfilacciato (cottura di riso glutinoso ripieno di pollo sfilacciato) - Italiana (Italian) version
細切りチキン入りレンパーチキン(細切りチキン入りもち米の調理) - 日本語 (Japanese) version
닭고기를 채운 렘퍼 치킨(닭고기를 채운 찹쌀밥 요리) - 한국인 (Korean) version
ไก่เลมเปอร์ยัดไส้ไก่ฉีก (การหุงข้าวเหนียวยัดไส้ไก่ฉีก) - แบบไทย (Thai) version
鸡丝糯米饭(煮鸡丝糯米饭) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
雞絲糯米飯(煮雞絲糯米飯) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version