Fish Maw and Wonton Chicken Soup(花膠雲吞雞煲)


Fish Maw and Wonton Chicken Soup(花膠雲吞雞煲)

魚肚餛飩雞肉火鍋:一道美味清爽的佳餚,定能挑逗您的味蕾!魚肚軟嫩彈牙,營養豐富,富含膠原蛋白;雞肉鮮嫩多汁,補充能量;薄皮餛飩一口咬下去,鮮美滋味瞬間迸發;湯底濃鬱香甜,暖胃暖胃;鮮嫩甜美的白菜帶來一絲清爽,提升整體風味。每一口都是美味與滋養的完美結合,是秋冬季節的理想暖心美食!

食材

步驟

  1. 先將乾貝洗淨,放入熱水中浸泡約10分鐘。將浸泡乾貝的水留作之後熬雞湯用。
    先將乾貝洗淨,放入熱水中浸泡約10分鐘。將浸泡乾貝的水留作之後熬雞湯用。
  2. 然後將火腿蒸約10分鐘,使其出油。
    然後將火腿蒸約10分鐘,使其出油。 然後將火腿蒸約10分鐘,使其出油。
  3. 將高麗菜放入沸水中快速燙約30秒,立即撈出備用。
    將高麗菜放入沸水中快速燙約30秒,立即撈出備用。 將高麗菜放入沸水中快速燙約30秒,立即撈出備用。
  4. 然後,將餛飩煮至浮起。
    然後,將餛飩煮至浮起。
  5. 然後,將雞肉與蔥和薑一起汆燙。每面煎約 2 分鐘。
    然後,將雞肉與蔥和薑一起汆燙。每面煎約 2 分鐘。 然後,將雞肉與蔥和薑一起汆燙。每面煎約 2 分鐘。
  6. 完成後,放在一旁。你會發現雞肉變得更緊實。
    完成後,放在一旁。你會發現雞肉變得更緊實。
  7. 將切碎的韭蔥煎至略呈褐色。
    將切碎的韭蔥煎至略呈褐色。
  8. 取一個乾淨的砂鍋,放入薑片、用水泡好的乾貝和火腿片作為底料。
    取一個乾淨的砂鍋,放入薑片、用水泡好的乾貝和火腿片作為底料。 取一個乾淨的砂鍋,放入薑片、用水泡好的乾貝和火腿片作為底料。 取一個乾淨的砂鍋,放入薑片、用水泡好的乾貝和火腿片作為底料。
  9. 然後將雞肉放在上面
    然後將雞肉放在上面
  10. 倒入沸水,直到雞肉完全浸沒。
    倒入沸水,直到雞肉完全浸沒。
  11. 將煎好的韭蔥與湯汁一起放入鍋中,蓋上鍋蓋,以中火煮約25分鐘。
    將煎好的韭蔥與湯汁一起放入鍋中,蓋上鍋蓋,以中火煮約25分鐘。 將煎好的韭蔥與湯汁一起放入鍋中,蓋上鍋蓋,以中火煮約25分鐘。
  12. 然後加入魚肚,繼續煮5分鐘。
    然後加入魚肚,繼續煮5分鐘。
  13. 完成後,關火,靜置 30 分鐘。
    完成後,關火,靜置 30 分鐘。
  14. 之後,將火調回中火,加入牛奶、高麗菜和餛飩。敞開鍋蓋再煮5分鐘。
    之後,將火調回中火,加入牛奶、高麗菜和餛飩。敞開鍋蓋再煮5分鐘。
  15. 最後,撒上枸杞裝飾即可!享用吧!
    最後,撒上枸杞裝飾即可!享用吧!
Languages
Fischblasen- und Wan-Tan-Hühnersuppe - Deutsch (German) version
Sopa de pollo con wonton y buche de pescado - Español (Spanish) version
Soupe au poulet, vessies natatoires de poisson et wontons - Français (French) version
Sup Ayam dengan Perut Ikan dan Pangsit - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Zuppa di maw di pesce e pollo wonton - Italiana (Italian) version
魚の浮き袋とワンタンチキンのスープ - 日本語 (Japanese) version
생선 부레와 완탕 닭고기 수프 - 한국인 (Korean) version
กระเพาะปลาและซุปไก่เกี๊ยว - แบบไทย (Thai) version
Fish Maw and Wonton Chicken Soup(花胶云吞鸡煲) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
Fish Maw and Wonton Chicken Soup(花膠雲吞雞煲) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version