魚の浮袋と鳩のスープの煮込み


魚の浮袋と鳩のスープの煮込み

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. まず、鳩と赤身の肉を5分間湯通しする
    まず、鳩と赤身の肉を5分間湯通しする
  2. 洗って小さく切る
    洗って小さく切る 洗って小さく切る
  3. 塩と白コショウ以外の材料をステンレス容器に入れ、さらに大きな鍋に入れて2度煮沸する。
    塩と白コショウ以外の材料をステンレス容器に入れ、さらに大きな鍋に入れて2度煮沸する。 塩と白コショウ以外の材料をステンレス容器に入れ、さらに大きな鍋に入れて2度煮沸する。
  4. 材料の上に1インチほど熱湯を注ぐ
    材料の上に1インチほど熱湯を注ぐ 材料の上に1インチほど熱湯を注ぐ
  5. 中火で3時間煮込む
    中火で3時間煮込む 中火で3時間煮込む
  6. 出来上がったら小鉢に盛り付け、お好みで塩と白コショウを振ります。お召し上がりください!
    出来上がったら小鉢に盛り付け、お好みで塩と白コショウを振ります。お召し上がりください! 出来上がったら小鉢に盛り付け、お好みで塩と白コショウを振ります。お召し上がりください!
Languages
Geschmorte Fischmagen-Taubensuppe - Deutsch (German) version
Sopa de pescado guisado con fauces de paloma - Española (Spanish) version
Soupe de gueule de poisson mijotée et de pigeon - Français (French) version
Sup Perut Ikan Merpati Rebus - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
zuppa di piccione con mascelle di pesce in umido - Italiana (Italian) version
魚の浮袋と鳩のスープの煮込み - 日本語 (Japanese) version
생선 아귀 비둘기 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปกระเพาะปลาตุ๋นนกพิราบ - แบบไทย (Thai) version
Stewed Fish Maw Pigeon Soup (花胶炖乳鸽汤) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
Stewed Fish Maw Pigeon Soup (花膠燉乳鴿湯) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version