ネギ油で味付けした鶏肉の細切り


ネギ油で味付けした鶏肉の細切り

- 味:肉は柔らかくジューシー、鶏の皮はパリパリ、鶏肉はしっかりしていて柔らかい、噛んだときに脂っこくなく硬くなく、豊かで新鮮な風味があります。

材料

手順

  1. 鶏の足を皿にのせる
    鶏の足を皿にのせる
  2. 生姜のスライスを冷たい水を入れた鍋に入れて魚臭さを消す
    生姜のスライスを冷たい水を入れた鍋に入れて魚臭さを消す
  3. ナツメを数個入れ、中火で30分ほど蒸します。
    ナツメを数個入れ、中火で30分ほど蒸します。
  4. みじん切りにしたニンニク、ショウガ、唐辛子、ネギを脇に置いておきます。
    みじん切りにしたニンニク、ショウガ、唐辛子、ネギを脇に置いておきます。
  5. 玉ねぎとネギを細かく刻んで置いておきます。
    玉ねぎとネギを細かく刻んで置いておきます。
  6. 蓋を開けて蒸した鶏もも肉を冷まします。
    蓋を開けて蒸した鶏もも肉を冷まします。
  7. 鶏もも肉をスープから取り出し、後で使用するために保存します。
    鶏もも肉をスープから取り出し、後で使用するために保存します。
  8. フライパンに油を熱し、準備しておいたネギと玉ねぎを加えます。
    フライパンに油を熱し、準備しておいたネギと玉ねぎを加えます。
  9. 均一に炒めます。
    均一に炒めます。
  10. 茶色になるまで炒め、置いておきます。
    茶色になるまで炒め、置いておきます。
  11. 鍋に油を残しておきます。
    鍋に油を残しておきます。
  12. フライパンに油を熱し、準備しておいた玉ねぎ、生姜、ニンニク、キビ、コショウを入れます。
    フライパンに油を熱し、準備しておいた玉ねぎ、生姜、ニンニク、キビ、コショウを入れます。
  13. 大さじ一杯の醤油とひとつまみの塩。
    大さじ一杯の醤油とひとつまみの塩。
  14. 蒸した鶏もも肉から出たスープを注ぎます。
    蒸した鶏もも肉から出たスープを注ぎます。
  15. よくかき混ぜて置いておきます。
    よくかき混ぜて置いておきます。
  16. 鶏もも肉を細切りにします。
    鶏もも肉を細切りにします。
  17. かき混ぜたソースを細切りにした鶏肉に注ぎます。
    かき混ぜたソースを細切りにした鶏肉に注ぎます。
  18. ネギ油で味付けした鶏肉の細切り料理が完成しました。
    ネギ油で味付けした鶏肉の細切り料理が完成しました。
Languages
Geschnetzeltes Hähnchen mit Frühlingszwiebelöl - Deutsch (German) version
Shredded Chicken with Scallion Oil - English version
Pollo desmenuzado con aceite de cebolleta - Española (Spanish) version
Poulet effiloché à l'huile d'oignons verts - Français (French) version
Ayam Suwir dengan Minyak Daun Bawang - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
pollo sfilacciato con olio di cipollotto - Italiana (Italian) version
ネギ油で味付けした鶏肉の細切り - 日本語 (Japanese) version
파기름을 곁들인 닭고기 찢기 - 한국인 (Korean) version
ไก่ฉีกกับน้ำมันต้นหอม - แบบไทย (Thai) version
蔥油手撕雞 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version