You need to enable JavaScript to run this app.
すり身の魚と唐辛子の炒め物
Redefining Recipes for the Digital Age
材料
450
ナマズ
6
大きな青唐辛子の茎
2 大さじ
油
40
ネギ
1
/小さじ2杯のコショウパウダー
1 小さじ
塩
3 大さじ
コーンスターチ
手順
魚をよく洗って水気を切る
鋸歯状のナイフを使って魚の身を削ぎ落とす
骨が外れるまで指を使って魚の骨を取り除きます
魚の骨を取り除いた後、薄く切ってミンチにします。
魚を切る
滑らかで柔らかくなるまで
容器に入れて味付けする(塩、コショウパウダー、コーンスターチ)
スパイスが均一に混ざるまでかき混ぜる
次に、魚の混合物を数回叩き、脇に置きます。
ネギを加える
ネギがよく混ざるまでこね、置いておく
唐辛子をきれいに洗って乾かします。
2つに分ける
唐辛子の種を取り除く
唐辛子の上にコーンスターチを振りかける
次に、魚のすり身の混合物を加えます(小さなスプーンを使用してください)
フライパンを準備し、油を注ぎ、油が熱くなるまで待ってから唐辛子を加え、弱火で炒めます。
黄色っぽくなったら裏返して再度揚げます。
そして再び戻し、唐辛子がしんなりして火が通るまで炒めます。
裏返した後、黄金色になり火が通るまでひっくり返します。
それを皿に盛り付ければ出来上がりです
Languages
Gebratene Chilischoten mit Hackfleisch - Deutsch (German) version
fried chilies with ground fish - English version
chiles fritos con pescado molido - Española (Spanish) version
piments frits avec du poisson haché - Français (French) version
peperoncini fritti con pesce macinato - Italiana (Italian) version
すり身の魚と唐辛子の炒め物 - 日本語 (Japanese) version
다진 생선을 곁들인 볶은 고추 - 한국인 (Korean) version
พริกผัดปลาบด - แบบไทย (Thai) version
鱼糜炒辣椒 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
魚糜炒辣椒 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version