外酥裡嫩黑椒豬排。


外酥裡嫩黑椒豬排。

- 口感:豬排經過煎製後,外皮變得金黃酥脆,而內部的肉質依然保持鮮嫩多汁。如果選用的是裡肌肉,口感會更加嫩滑;梅花肉則在嫩滑中帶有一定的油脂香氣;豬大排的嚼勁也為口感增添了豐富的層次。

食材

步驟

  1. 新鮮的梅花肉清水洗淨,切成後片。
    新鮮的梅花肉清水洗淨,切成後片。
  2. 洋蔥薑切成小條備用
    洋蔥薑切成小條備用
  3. 少許五香辣紅辣椒粉,依地方的口感。也可以不放它
    少許五香辣紅辣椒粉,依地方的口感。也可以不放它
  4. 切好的梅花肉,放在容器中 50毫升的清水半匙白酒,少許鹽浸泡5分鐘,用啤酒浸泡更好去除血水起到嫩滑作用
    切好的梅花肉,放在容器中 50毫升的清水半匙白酒,少許鹽浸泡5分鐘,用啤酒浸泡更好去除血水起到嫩滑作用
  5. 泡好的梅花肉撈起嚟沾乾水分,用刀背敲打幾下,讓調味料入味肉質更加鬆軟。
    泡好的梅花肉撈起嚟沾乾水分,用刀背敲打幾下,讓調味料入味肉質更加鬆軟。
  6. 然後放調味料,洋蔥,生薑,玉米澱粉,蠔油,生抽,黑椒,麻辣紅椒粉,白糖提鮮,打個土雞蛋。最後倒15克食用油,抓拌均勻醃製10分鐘。
    然後放調味料,洋蔥,生薑,玉米澱粉,蠔油,生抽,黑椒,麻辣紅椒粉,白糖提鮮,打個土雞蛋。最後倒15克食用油,抓拌均勻醃製10分鐘。 然後放調味料,洋蔥,生薑,玉米澱粉,蠔油,生抽,黑椒,麻辣紅椒粉,白糖提鮮,打個土雞蛋。最後倒15克食用油,抓拌均勻醃製10分鐘。
  7. 熱鍋倒油。
    熱鍋倒油。
  8. 油熱將醃好的肉上鍋鋪平,小火慢煎。
    油熱將醃好的肉上鍋鋪平,小火慢煎。
  9. 用筷子不停的滑動,以免沾鍋
    用筷子不停的滑動,以免沾鍋
  10. 像這樣煎至二面焦黃熟透關火
    像這樣煎至二面焦黃熟透關火
  11. 出鍋上碟,蔥花點綴真香,玫瑰花是自己種的鮮花不是塑膠的,可以拿嚟做花餅食用
    出鍋上碟,蔥花點綴真香,玫瑰花是自己種的鮮花不是塑膠的,可以拿嚟做花餅食用
Languages
Außen knusprig und innen zart mit Schweinekoteletts mit schwarzem Pfeffer. - Deutsch (German) version
Crispy on the outside and tender on the inside with black pepper pork chops. - English version
Crujientes por fuera y tiernas por dentro, chuletas de cerdo con pimienta negra. - Española (Spanish) version
Croustillantes à l'extérieur et tendres à l'intérieur, côtelettes de porc au poivre noir. - Français (French) version
Renyah di luar dan lembut di dalam, daging babi lada hitam. - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Croccanti all'esterno e tenere all'interno, costolette di maiale al pepe nero. - Italiana (Italian) version
外はカリカリ、中は柔らかい、ブラックペッパーポークチョップ。 - 日本語 (Japanese) version
바삭한 겉면과 부드러운 속을 가진 검은 후추 돼지갈비. - 한국인 (Korean) version
กรอบข้างนอก นุ่มข้างใน สเต็กหมูพริกไทยดำ - แบบไทย (Thai) version
外酥裡嫩黑椒豬排。 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version