태풍 대피소에서 볶은 새우 갯가재


태풍 대피소에서 볶은 새우 갯가재

비펑탕의 갯가재 튀김은 풍부하고 다채로운 맛을 자랑하며, 특히 다음과 같은 특징이 있습니다. • 바삭한 껍질: 갯가재를 튀기고 볶으면 껍질이 노릇노릇하고 바삭해집니다. 살짝 씹으면 마치 입 안에서 음식의 교향곡을 연주하는 듯한 "탁탁" 소리가 납니다. 갯가재 껍질의 바삭함은 풍미를 더할 뿐만 아니라 요리 전체에 독특한 풍미를 더합니다. 바삭한 겉과 부드러운 속의 조화는 사람들을 멈출 수 없게 만듭니다.

재료

단계

  1. 먼저 새우를 깨끗이 씻고 가시를 잘라냅니다.
    먼저 새우를 깨끗이 씻고 가시를 잘라냅니다. 먼저 새우를 깨끗이 씻고 가시를 잘라냅니다.
  2. 종이 타월로 물기를 제거합니다.
    종이 타월로 물기를 제거합니다. 종이 타월로 물기를 제거합니다.
  3. 튀기기 전에 옥수수 전분을 살짝 뿌립니다.
    튀기기 전에 옥수수 전분을 살짝 뿌립니다. 튀기기 전에 옥수수 전분을 살짝 뿌립니다.
  4. 팬을 가열하고 기름을 두릅니다. 기름 온도가 60%가 되면 새우를 넣습니다.
    팬을 가열하고 기름을 두릅니다. 기름 온도가 60%가 되면 새우를 넣습니다.
  5. 껍질을 부순다. 바삭하게 집어 올린다.
    껍질을 부순다. 바삭하게 집어 올린다.
  6. 10분간 기다립니다. 새우를 두 번째 튀깁니다. 2분 후 팬에서 꺼냅니다. 이렇게 하면 새우가 더 바삭해집니다.
    10분간 기다립니다. 새우를 두 번째 튀깁니다. 2분 후 팬에서 꺼냅니다. 이렇게 하면 새우가 더 바삭해집니다.
  7. 팬을 가열하고 기름을 두른 후 마늘과 생강을 향이 날 때까지 볶습니다.
    팬을 가열하고 기름을 두른 후 마늘과 생강을 향이 날 때까지 볶습니다.
  8. 태풍 대피소 재료를 넣고 약한 불로 1분간 볶습니다.
    태풍 대피소 재료를 넣고 약한 불로 1분간 볶습니다.
  9. 라피샤를 넣고 중불에서 1분간 볶습니다.🔥 ➕ 준비된 칠리를 넣고 두 번 볶은 후 불을 끕니다.🔥
    라피샤를 넣고 중불에서 1분간 볶습니다.🔥 ➕ 준비된 칠리를 넣고 두 번 볶은 후 불을 끕니다.🔥
  10. 다진 파를 넣고 몇 번 더 볶아 완성합니다.
    다진 파를 넣고 몇 번 더 볶아 완성합니다.
Languages
Gebratene Fangschreckenkrebse im Taifun-Schutzraum - Deutsch (German) version
Stir-fried mantis shrimp in the typhoon shelter - English version
Camarones mantis salteados en el refugio contra tifones - Española (Spanish) version
Crevettes-mantes sautées dans l'abri anti-typhon - Français (French) version
Udang mantis goreng di tempat perlindungan topan - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
gamberetti mantidi saltati in padella nel rifugio anti-tifone - Italiana (Italian) version
台風シェルターでシャコの炒め物 - 日本語 (Japanese) version
태풍 대피소에서 볶은 새우 갯가재 - 한국인 (Korean) version
กุ้งตั๊กแตนผัดฉ่าในที่หลบพายุไต้ฝุ่น - แบบไทย (Thai) version
避風塘炒瀨尿蝦 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version