You need to enable JavaScript to run this app.
卵スープ
Redefining Recipes for the Digital Age
材料
1
卵、果物 (よく振る)
2
ニンニクの実 (砕いた、刻んだ))
1
玉ねぎ4個 (スライス)
2
ネギの茎 (スライス)
1
トマトの果実 (8つに切る)
1
グラニュー糖小さじ4杯
1
上質塩小さじ2杯
1
コショウパウダー小さじ4杯
1
/2小さじストックパウダー
マーガリン 適量
手順
玉ねぎとニンニクを洗って潰し、玉ねぎはさいの目に切ります。
トマトを洗って8つに切る(または好みに応じて切る)
ネギを洗ってスライスする
溶き卵1個
フライパンを用意し、マーガリンを加え、熱くなるまで待ち、玉ねぎとニンニクを加え、しんなりするまで(香りが立つまで)炒めます。
鍋を用意し、水±600ml(十分)を加え、蓋をして沸騰するまで待ちます。
水が沸騰したら、炒めた玉ねぎとニンニクを加え、トマトを加えて、トマトが少ししんなりするまで調理します。
トマトがしおれているようです。 火を止め、卵を加え、約3分置いてからかき混ぜます。再び蓋をします。再び火をつけて、砂糖、塩、胡椒、ブロスパウダーを加えます。 再び沸騰するまでかき混ぜ、味見を忘れずに。火を止めます。
最後に、スライスしたネギを加えてよくかき混ぜます。
卵スープが調理され、提供される準備ができています
Languages
Eiersuppe - Deutsch (German) version
Egg Soup - English version
Sopa de huevo - Española (Spanish) version
soupe aux œufs - Français (French) version
zuppa di uova - Italiana (Italian) version
卵スープ - 日本語 (Japanese) version
계란 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปไข่ - แบบไทย (Thai) version
鸡蛋汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
雞蛋湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version