夏の三つ葉炒め


夏の三つ葉炒め

- 湯通し:鍋に水を沸騰させ、少量の塩と数滴の食用油を加え、まず乾燥した豆腐の細切りを入れて1〜2分間湯通しし、取り出して冷水ですすぎ、水を切ります。こうすることで豆の臭いがなくなり、味がまろやかになります。次にゴーヤの細切りを沸騰したお湯に入れて約30秒間湯通しし、素早く取り出して冷水ですすぎ、エメラルドグリーンの色とさわやかな味を保ちます。

材料

手順

  1. 生姜、ニンニク、唐辛子をそれぞれ10グラム、オイスターソース大さじ1、白酢大さじ1、薄口醤油大さじ1、チキンエキス小さじ1、塩適量、花椒小さじ1をボウルに入れ、よく混ぜます。フライパンに油を熱し、ボウルに移して混ぜ合わせます。
    生姜、ニンニク、唐辛子をそれぞれ10グラム、オイスターソース大さじ1、白酢大さじ1、薄口醤油大さじ1、チキンエキス小さじ1、塩適量、花椒小さじ1をボウルに入れ、よく混ぜます。フライパンに油を熱し、ボウルに移して混ぜ合わせます。
  2. 乾燥豆腐200gを細切りにする。
    乾燥豆腐200gを細切りにする。
  3. ゴーヤ200gを千切りにする。
    ゴーヤ200gを千切りにする。
  4. 鍋を洗ってお湯を沸騰させ、大さじ1杯の油と大さじ1杯の塩を加え、ゴーヤの千切りと乾燥豆腐を1分間茹でます。
    鍋を洗ってお湯を沸騰させ、大さじ1杯の油と大さじ1杯の塩を加え、ゴーヤの千切りと乾燥豆腐を1分間茹でます。
  5. 湯がいたゴーヤと豆腐を皿に入れ、茹でた大豆を加えます。
    湯がいたゴーヤと豆腐を皿に入れ、茹でた大豆を加えます。
  6. トマトをスライスし、皿の上に円形に並べます。
    トマトをスライスし、皿の上に円形に並べます。
  7. 準備したソースを豆腐皿に注ぎ、よく混ぜます。
    準備したソースを豆腐皿に注ぎ、よく混ぜます。
  8. 混ぜ合わせた豆腐とゴーヤの千切りをトマトの真ん中に置きます。
    混ぜ合わせた豆腐とゴーヤの千切りをトマトの真ん中に置きます。
  9. 夏の冷たい料理ができました。
    夏の冷たい料理ができました。
Languages
Sommerliches Drei-Zerkleinertes-Pfannengericht - Deutsch (German) version
Summer three-shredded stir-fry - English version
Salteado de verano de tres tiras - Española (Spanish) version
sauté d'été aux trois effilochés - Français (French) version
Tumis tiga suwir musim panas - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
saltato in padella estivo con tre tagli - Italiana (Italian) version
夏の三つ葉炒め - 日本語 (Japanese) version
여름철 3가지 볶음 - 한국인 (Korean) version
ผัดผักสามอย่างในฤดูร้อน - แบบไทย (Thai) version
暑夏三絲拌 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version