You need to enable JavaScript to run this app.
大根卵団子鍋(大根卵鍋)
秋にぴったりの心温まる栄養たっぷりのスープ。
材料
500 グ
豚ひき肉
5
卵
1
大根
2
ネギ
2
エシャロット
4
ニンニク
3 ピース
ジンジャー
1/2
赤唐辛子
5
セロリ
2 グ
塩
ピンチ
砂糖
大さじ1杯
料理用ワイン
1 大さじ
醤油
小さじ1/2
白コショウ
大さじ1/2
オイスターソース
手順
豚ひき肉を塩、砂糖、醤油、料理酒、コーンスターチでマリネし、よく混ぜる。
卵を5個割り、よく混ぜる
小さな長方形の鍋に大さじ1杯の卵液を敷き詰める
卵液の層が軽く加熱されたら、中央に豚ひき肉を少し入れます。
ひき肉が四方から包まれるように卵液をひっくり返す
より明確な手順については、このビデオをご覧ください
後で保存する
図のように大根を細長く切る
野菜をこのように準備します
土鍋でエシャロット、ニンニク、ショウガを軽く焼き色がつくまで炒める
大根を加えて炒める
大根が完全に浸るくらいの熱湯を加え、蓋をして10分間煮ます。上に用意しておいた卵団子を乗せ、蓋を開けたまま煮ます。
最後に、赤唐辛子、セロリ、少量の白コショウ、ネギを加えます。火が通ったら出来上がりです!
Languages
Rettich-Eierknödel-Topf (Rettich-Eier-Topf) - Deutsch (German) version
Albóndigas de huevo y rábano en olla (Olla de huevo y rábano) - Española (Spanish) version
Pot de boulettes d'œufs au radis (Pot d'œufs au radis) - Français (French) version
Pangsit Telur Lobak (Radish Egg Pot) - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Pentola di gnocchi di uova e ravanelli (pentola di uova e ravanelli) - Italiana (Italian) version
大根卵団子鍋(大根卵鍋) - 日本語 (Japanese) version
무계란만두 냄비 (무계란 냄비) - 한국인 (Korean) version
หม้อต้มไข่หัวไชเท้า (Radish Egg Pot) - แบบไทย (Thai) version
Radish Egg Dumplings Pot (萝卜肉蛋煲) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
Radish Egg Dumplings Pot (蘿蔔肉蛋煲) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version