香港風ゆで鶏


香港風ゆで鶏

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. 鶏肉をきれいになるまで洗い、キッチンペーパーで拭きます。
    鶏肉をきれいになるまで洗い、キッチンペーパーで拭きます。
  2. 鍋に水(約8リットル)(鶏肉が浸るくらい)を入れ、蓋をします。沸騰したら鶏肉を1羽ずつ入れ、蓋をして沸騰するまで待ちます。火を止め、蓋を開けずに鍋に入れたまま約10分間置いてから蓋をします。
    鍋に水(約8リットル)(鶏肉が浸るくらい)を入れ、蓋をします。沸騰したら鶏肉を1羽ずつ入れ、蓋をして沸騰するまで待ちます。火を止め、蓋を開けずに鍋に入れたまま約10分間置いてから蓋をします。 鍋に水(約8リットル)(鶏肉が浸るくらい)を入れ、蓋をします。沸騰したら鶏肉を1羽ずつ入れ、蓋をして沸騰するまで待ちます。火を止め、蓋を開けずに鍋に入れたまま約10分間置いてから蓋をします。
  3. その後、水を切り、冷えて切れるまで待ちます。
    その後、水を切り、冷えて切れるまで待ちます。
  4. ディップ材料;
  5. 粉末生姜
    粉末生姜
  6. ニンニクをピューレ状にしたもの
    ニンニクをピューレ状にしたもの
  7. みじん切りにしたネギ
    みじん切りにしたネギ
  8. ボウルを用意し(細かく挽いた生姜、細かく挽いたニンニク、ネギを混ぜ合わせます)、塩大さじ1/2を加えます。
    ボウルを用意し(細かく挽いた生姜、細かく挽いたニンニク、ネギを混ぜ合わせます)、塩大さじ1/2を加えます。 ボウルを用意し(細かく挽いた生姜、細かく挽いたニンニク、ネギを混ぜ合わせます)、塩大さじ1/2を加えます。
  9. フライパンに大さじ2杯の食用油をひき、熱くなったらネギ、塩、生姜、みじん切りにした玉ねぎを加えてよく混ぜます。
    フライパンに大さじ2杯の食用油をひき、熱くなったらネギ、塩、生姜、みじん切りにした玉ねぎを加えてよく混ぜます。 フライパンに大さじ2杯の食用油をひき、熱くなったらネギ、塩、生姜、みじん切りにした玉ねぎを加えてよく混ぜます。 フライパンに大さじ2杯の食用油をひき、熱くなったらネギ、塩、生姜、みじん切りにした玉ねぎを加えてよく混ぜます。
  10. ゆでた鶏肉はすぐに食べられます
    ゆでた鶏肉はすぐに食べられます
Languages
Gekochtes Hähnchen nach Hongkong-Art - Deutsch (German) version
Hong Kong Style Boiled Chicken - English version
Pollo hervido al estilo Hong Kong - Española (Spanish) version
poulet bouilli à la hongkongaise - Français (French) version
pollo bollito in stile Hong Kong - Italiana (Italian) version
香港風ゆで鶏 - 日本語 (Japanese) version
홍콩식 삶은 닭고기 - 한국인 (Korean) version
ไก่ต้มสไตล์ฮ่องกง - แบบไทย (Thai) version
港式白切鸡 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
港式白切雞 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version