カボチャのスープ、魚の尾、大豆


カボチャのスープ、魚の尾、大豆

かぼちゃと魚のしっぽと豆のスープは、かぼちゃの柔らかさと魚のしっぽの香ばしさ、そして大豆の歯ごたえが合わさったスープ料理です。魚の尾と大豆をスライスした生姜と一緒に煮込んだ透明で濃厚なスープは、温かく落ち着いた香りがします。最後にかぼちゃを加えることで、スープに自然な甘みとクリーミーな食感が加わります。この料理は、家族向けの健康的で栄養価の高いメニューとして温かいまま楽しむのに最適です。

材料

手順

  1. 洗ったカボチャを四角に切る
    洗ったカボチャを四角に切る
  2. 魚の尾を半分火が通るまで揚げる
    魚の尾を半分火が通るまで揚げる
  3. 大豆をよく洗う
    大豆をよく洗う
  4. 2.5リットルの水を中火で沸騰させる
    2.5リットルの水を中火で沸騰させる
  5. 水が沸騰したら、魚の尾と大豆を加え、蓋をして弱火で1時間煮ます。
    水が沸騰したら、魚の尾と大豆を加え、蓋をして弱火で1時間煮ます。
  6. 次にカボチャを加えて再度 45 分間煮込み、再び蓋をして弱火で沸騰させます。
    次にカボチャを加えて再度 45 分間煮込み、再び蓋をして弱火で沸騰させます。
  7. 強火にして小さじ1杯の塩を加える
    強火にして小さじ1杯の塩を加える
  8. スープは調理済みで、すぐに食べられます
    スープは調理済みで、すぐに食べられます
Languages
Kürbissuppe, Fischschwanz und Sojabohnen - Deutsch (German) version
Pumpkin soup, fish tail and soybeans - English version
Sopa de calabaza, cola de pescado y soja - Española (Spanish) version
Soupe de potiron, queue de poisson et soja - Français (French) version
Zuppa di zucca, coda di pesce e soia - Italiana (Italian) version
カボチャのスープ、魚の尾、大豆 - 日本語 (Japanese) version
호박수프, 생선꼬리, 콩 - 한국인 (Korean) version
ซุปฟักทองหางปลาและถั่วเหลือง - แบบไทย (Thai) version
南瓜鱼尾大豆汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
南瓜魚尾大豆湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version