ハタの煮込みと豆の塩漬け


ハタの煮込みと豆の塩漬け

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. 魚を洗って水切りする
    魚を洗って水切りする
  2. サツマイモ粉大さじ1/2を加える
    サツマイモ粉大さじ1/2を加える
  3. かき混ぜる
    かき混ぜる
  4. よく混ぜた後、置いてからスパイスを混ぜます。
    よく混ぜた後、置いてからスパイスを混ぜます。
  5. ニンニクの皮をむいて洗う
    ニンニクの皮をむいて洗う
  6. 切り刻む
    切り刻む
  7. クチ豆の保存
    クチ豆の保存
  8. ネギを洗って刻む
    ネギを洗って刻む
  9. フライパンを熱する
    フライパンを熱する
  10. 大さじ2杯の油を加える
    大さじ2杯の油を加える
  11. みじん切りにしたニンニクを加える
    みじん切りにしたニンニクを加える
  12. 香りが立つまで炒める
    香りが立つまで炒める
  13. 保存豆を加える
    保存豆を加える
  14. 炒めながら砂糖小さじ1/4を加えます。
    炒めながら砂糖小さじ1/4を加えます。
  15. 濃い醤油小さじ1/4を加える
    濃い醤油小さじ1/4を加える
  16. オイスターソース小さじ1/4を加える
    オイスターソース小さじ1/4を加える
  17. 魚を加える
    魚を加える
  18. 数秒から1分ほど軽く炒める
    数秒から1分ほど軽く炒める
  19. 170mlの水を加え、2〜3分間沸騰させます。
    170mlの水を加え、2〜3分間沸騰させます。
  20. 米酒小さじ1杯を加える
    米酒小さじ1杯を加える
  21. みじん切りにした玉ねぎを加えて火を止め、
    みじん切りにした玉ねぎを加えて火を止め、
  22. 取り出して皿に盛り付ける
    取り出して皿に盛り付ける
  23. ハタと豆の煮込みが完成しました。
    ハタと豆の煮込みが完成しました。
Languages
Geschmorter Zackenbarsch mit eingelegten Bohnen - Deutsch (German) version
Mero estofado con judías en conserva - Española (Spanish) version
Mérou braisé aux haricots confits - Français (French) version
Ikan kerapu rebus dengan kacang panjang yang diawetkan - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
cernia brasata con fagioli in salamoia - Italiana (Italian) version
ハタの煮込みと豆の塩漬け - 日本語 (Japanese) version
절인 콩을 곁들인 그루퍼 생선 조림 - 한국인 (Korean) version
ปลาเก๋าตุ๋นกับถั่วแช่อิ่ม - แบบไทย (Thai) version
豆角焖石斑鱼 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
豆角燜石斑魚 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version