You need to enable JavaScript to run this app.
三種千切り冷菜
冷やした千切り野菜は、彩り豊かでさっぱりとした夏の一品です。
材料
ニンジン半分(ニンジンの代わりにキュウリでも可)
500 グラム
もやし
600 グラム
細切り昆布
1
ニンニク
チリオイル
1 小さじ
四川花椒パウダー
塩ひとつまみ
醤油小さじ2杯
1
酢小さじ1杯
手順
千切りニンジン
水が沸騰したら、にんじんを鍋に入れて40秒間茹でます。
取り出して脇に置いておく(ニンジンを取り出した後、冷たい熱湯で洗い流す)
水が沸騰したら、昆布を鍋に入れて1分30秒ほど茹でます。
昆布の細片を拾い、脇に置いておく
水が沸騰したら、もやしを鍋に入れて30秒間茹でます。
もやしを取り出し、冷たい熱湯で洗います。お皿に置いておきます。
ニンニクとコショウの粉を加える
塩ひとつまみ
醤油を加える
酢
よく混ぜる
昆布の細切りを加えてよく混ぜる
千切りにしたニンジンを加えて、さらによく混ぜます。
もやしを加えてよく混ぜる
最後にチリオイルを加える
よく混ぜてお皿に盛り付ける
Languages
Dreierlei Kaltmarinierte Streifen - Deutsch (German) version
Shredded Vegetable Salad Trio - English version
Ensalada de Tres Tiras - Española (Spanish) version
Salade de Trois Lanières - Français (French) version
Salad Dingin Tiga Serat - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Insalata Fredda a Tre Fili - Italiana (Italian) version
三種千切り冷菜 - 日本語 (Japanese) version
삼색 채소 냉채 - 한국인 (Korean) version
สลัดเย็นสามเส้น - แบบไทย (Thai) version
凉拌三丝 - 简体中文 (Simplified Chinese) version