Sichuan and Chongqing cured pork trotter stewed with white kidney beans and kelp

Sichuan and Chongqing cured meat is the same as durian - those who love it can take it as their life, and those who hate it have to take a detour when they smell it. Sichuan and Chongqing cured pig's trotters are a traditional delicacy with local characteristics. Its appearance is ruddy, the meat is firm and chewy, and it exudes a rich and mellow salty and fragrant cured flavor. It is usually served on the table during important festivals or when entertaining important guests. It is a "hard dish" on the table.
~ This cured pig's trotter stewed with kidney beans and kelp soup is salty and fragrant with the unique smokey smell of cypress branches. The skin is tough and the meat is glutinous. It is chewy and not dry. The kidney beans are full of fat, the flour is full of cured fragrance, and the kelp is slippery and wrapped in milky white soup. Every bite is full of the Sichuan and Chongqing style that cannot be dissolved. Even the soup wants to be soaked in rice and finished with a pot~~
Ingredients
Steps
- Soak the beans in plenty of cold water for at least 3 hours. This will allow the beans to fully absorb the water and become softer when cooked.

- Soak the kelp in clean water for more than 3 hours. After it is fully soaked, rinse it carefully with running water to remove any impurities on the surface, and then cut it into small pieces of uniform size for later use.

- 3. Processing the cured pig's trotters: Burn the cured pig's trotters with fire (you can use a household gas stove) until the skin turns white and black. This step will make the pig skin softer and more elastic after stewing. After burning, soak the cured pig's trotters in warm water for more than half an hour, then scrape and clean them with a knife. Then soak them in clean water for another half an hour to effectively remove some of the saltiness of the cured pig's trotters. After that, chop the cured pig's trotters into small pieces (if you don't want to do it yourself, you can take it to the vegetable market and ask the pork seller for help, like me 😂).

- Prepare the ingredients: Wash the ginger and cut it into slices of appropriate thickness; rinse the peppercorns with clean water and drain for later use.

- Since the cured pig's trotters contain a lot of salt during the cooking process, they need to be deeply cooked together with the hard-to-cook white kidney beans. If you use a pressure cooker, start the timer for 3 minutes after the pressure cooker is exhausted; if you use an ordinary pot, you need to cook for more than 20 minutes. After cooking, pour out the first cooking water because it is too salty.

- Rinse the cured pig's trotters and white kidney beans after the initial cooking, put them into the pot, add the sliced ginger, washed peppercorns, and the cut kelp. If using a pressure cooker, exhaust and start stewing for about 5 minutes; if using an ordinary pot, stew for about 1.5 hours, until the cured pig's trotters, white kidney beans and kelp are all soft and rotten, and the flavors of the ingredients are blended.

- Skim the oil and enjoy: The cured pig's trotters are relatively greasy. After the stewing is completed, there will be a layer of floating oil on the surface of the soup. At this time, you can use a wine filter spoon to gently skim the floating oil on the surface to reduce the greasy feeling, then sprinkle chopped green onions (optional) and you can enjoy this delicious Sichuan and Chongqing cured pig's trotter stewed with kidney beans and kelp.
~ Don't panic! Even without cured pig's trotters, you can still make the enchanting trotter soup on the streets of Chengdu, Sichuan:

- Pig's trotter soup is a classic snack that can be found everywhere in the streets and alleys of Chengdu. Many shops sell it from early morning to late at night. It is a soothing "late night canteen".
It is made with fresh pig's trotters as the main ingredient, paired with white kidney beans or peanuts, and ginger slices and simmered for several hours. The stewed pig's trotters are glutinous and boneless, and they melt in a sip. The kidney bean flour is tasty, and the soup is clear and mellow, with the freshness of the ingredients themselves. You have to imagine the pictures yourself~
- Put the soaked white beans and the blanched pig's feet into the pot, add enough water (the water should cover the ingredients), put in ginger slices and scallions, bring to a boil over high heat, then simmer over low heat for 1.5 - 2 hours, until the pig's feet and white beans are soft.
- Serve the stewed white kidney bean trotters and serve with the prepared soul sauce (to make the soul sauce: take a bowl, add appropriate amount of light soy sauce, balsamic vinegar, minced garlic, chopped chili, chopped coriander, a small spoonful of salt and a small spoonful of sugar to enhance the flavor, drizzle with a little sesame oil and chili oil, and stir well). When eating, you can dip the sauce in it according to your personal preference to make the taste richer.
- I'll show you some pictures online so you can get motivated to take action. The white pig's trotters are soaked in the clear soup, and the white kidney beans are lying next to them. Take a piece and dip it in red oil and water. It's soft, glutinous, fragrant and spicy. It tastes so good.

Languages
Gepökelte Schweinshaxe aus Sichuan und Chongqing, geschmort mit weißen Kidneybohnen und Seetang - Deutsch (German) version
Sichuan and Chongqing cured pork trotter stewed with white kidney beans and kelp - English version
Manitas de cerdo curadas de Sichuan y Chongqing guisadas con frijoles blancos y algas marinas - Española (Spanish) version
Pied de porc fumé du Sichuan et de Chongqing mijoté avec des haricots blancs et du varech - Français (French) version
kaki babi yang diawetkan di Sichuan dan Chongqing direbus dengan kacang merah putih dan rumput laut - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
zampa di maiale stagionata del Sichuan e di Chongqing in umido con fagioli bianchi e alghe - Italiana (Italian) version
四川と重慶の塩漬け豚足、白インゲン豆と昆布で煮込んだもの - 日本語 (Japanese) version
쓰촨과 충칭의 흰 강낭콩과 다시마로 끓인 돼지 발 요리 - 한국인 (Korean) version
ขาหมูตุ๋นเสฉวนและฉงชิ่งกับถั่วขาวและสาหร่ายทะเล - แบบไทย (Thai) version
白芸豆海帶燉川渝臘豬腳 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version