香蘭糯米糕


香蘭糯米糕

Redefining Recipes for the Digital Age

食材

步驟

  1. 洗淨糯米
    洗淨糯米
  2. 我們製作液態椰奶,200 毫升濃椰奶,加 200 毫升水
    我們製作液態椰奶,200 毫升濃椰奶,加 200 毫升水
  3. 洗淨幾片香蘭葉。
    洗淨幾片香蘭葉。
  4. 將糯米放入容器中
    將糯米放入容器中
  5. 加入 1/2 茶匙鹽和 260 毫升椰奶
    加入 1/2 茶匙鹽和 260 毫升椰奶
  6. 慢煮
    慢煮
  7. 添加幾片香蘭葉來增添香味。
    添加幾片香蘭葉來增添香味。
  8. 攪拌至水份減少至這個程度,靜置片刻便可煮至半熟。
    攪拌至水份減少至這個程度,靜置片刻便可煮至半熟。
  9. 將其放入容器中,即可蒸煮。如果您使用烤盤,則需要先在烤盤上抹油。
    將其放入容器中,即可蒸煮。如果您使用烤盤,則需要先在烤盤上抹油。
  10. 蒸籠內放入水
    蒸籠內放入水
  11. 放回原位
    放回原位
  12. 加入糯米和
    加入糯米和
  13. 準備蒸,我蒸了 20 分鐘,如果使用烤盤,可能需要更長。
    準備蒸,我蒸了 20 分鐘,如果使用烤盤,可能需要更長。
  14. 20分鐘後
    20分鐘後
  15. 取出並攪拌
    取出並攪拌
  16. 然後將糯米脈衝壓實。
    然後將糯米脈衝壓實。
  17. 我們製作小麥粉塔拉姆麵團,在裝有剩餘椰奶的容器中加入1/4茶匙鹽,即140毫升液態椰奶。
    我們製作小麥粉塔拉姆麵團,在裝有剩餘椰奶的容器中加入1/4茶匙鹽,即140毫升液態椰奶。
  18. 加 1/2 湯匙鹽
    加 1/2 湯匙鹽
  19. 加入40g麵粉和24g玉米澱粉。
    加入40g麵粉和24g玉米澱粉。
  20. 加入幾滴香蘭調味料
    加入幾滴香蘭調味料
  21. 攪拌直到所有麵粉都變成液體,如有必要,可以篩一下。
    攪拌直到所有麵粉都變成液體,如有必要,可以篩一下。
  22. 在糯米飯上加入45毫升塔拉巴薩混合物。濕混合物可以煮一會兒,直到變稠。但如果你擔心它會漏出來,這次我嘗試不先煮濕混合物,而是慢慢加入。
    在糯米飯上加入45毫升塔拉巴薩混合物。濕混合物可以煮一會兒,直到變稠。但如果你擔心它會漏出來,這次我嘗試不先煮濕混合物,而是慢慢加入。
  23. 然後蒸5分鐘
    然後蒸5分鐘
  24. 外帶
    外帶
  25. 第二次加入另外 45 毫升的 talam 混合物,每次加入 45 毫升濕混合物,夥計們。
    第二次加入另外 45 毫升的 talam 混合物,每次加入 45 毫升濕混合物,夥計們。
  26. 再蒸5分鐘,步驟23,
    再蒸5分鐘,步驟23,
  27. 接下來的5分鐘後,取出,加入最後一碗塔拉姆混合物。我這裡分三個階段進行,這樣可以快速烹飪,然後再煮20分鐘,然後再煮最後一碗。
    接下來的5分鐘後,取出,加入最後一碗塔拉姆混合物。我這裡分三個階段進行,這樣可以快速烹飪,然後再煮20分鐘,然後再煮最後一碗。
  28. 最後20分鐘後,所有東西都煮熟,然後冷卻。
    最後20分鐘後,所有東西都煮熟,然後冷卻。
  29. 然後取出並放在盤子上
    然後取出並放在盤子上
  30. 我們把它切成小塊,糯米糕就可以享用了。
    我們把它切成小塊,糯米糕就可以享用了。
Languages
Pandan Klebreiskuchen - Deutsch (German) version
Pastel de arroz glutinoso Pandan - Española (Spanish) version
Gâteau de riz gluant au pandan - Français (French) version
Kue talam ketan pandan - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
torta di riso glutinoso Pandan - Italiana (Italian) version
パンダンもち米ケーキ - 日本語 (Japanese) version
판단 찹쌀떡 - 한국인 (Korean) version
เค้กข้าวเหนียวใบเตย - แบบไทย (Thai) version
香兰糯米糕 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
香蘭糯米糕 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version