海鮮蔥餅

海鮮蔥餅(해물파전/Haemul Pajeon)是韓國極具代表性的煎餅料理,它不僅是韓國人的日常小吃,還常搭配瑪格麗米酒食用,更是雨天裡韓國人偏愛的經典美食。
剛煎好的蔥餅更是直擊味蕾,金黃蛋皮裹著軟嫩餅身,邊緣煎得微微焦脆,咬下去蛋香與麥香交織,蝦米的彈嫩、蟹柳的綿軟在口中迸發,蔥段的清香恰好解膩。沾上酸甜料汁,鮮味兒瞬間拉滿,不管是早餐、宵夜,還是招待朋友,端上一盤海鮮蔥餅,就冇鎮不住的餐桌!
食材
- 中筋麵粉150克

- 糯米粉30公克

- 芝麻油20克 (分兩次用,調糊+煎製,增香不膩)

- 海鹽5克 (風味更純,比普通鹽更提鮮)

- 冰水約220 (用冰水調糊,餅皮更酥脆,口感不黏)

- 蛋兩隻

- 蝦米150克

- 鮮魷魚鬚100g (切小段,鮮感拉滿,比純蝦米更有嚼頭)

- 蟹柳6條

- 青紅辣椒各1根

- 青蔥200克 (韓餐靈魂,多放才香,切成5cm左右長段)

- 黑胡椒粉適量

- 韓式青酒2湯匙 (冇用低度米酒替代)

步驟
- 鮮蝦米去蝦線洗淨,魷魚須剪(這次臨時被翻牌這道小吃,我冇,但你要有)小段沖洗瀝乾,一起放入碗中,加薑絲、現磨黑胡椒、1勺韓式清酒、少許海鹽,抓勻醃15分鐘,醃漬更去提鮮薑汁醃好水後再挑好水燒。

- 調靈魂沾醬(材料不在配方裡):
碗中放入蒜末、小洋蔥碎,加2匙生抽、3匙米醋、半匙白糖,撒少許白芝麻,滴2滴芝麻油,攪拌至白糖化開,靜置10分鐘讓風味融合,愛吃辣的可加少許辣椒麵。

- 撕成細條更易掛糊

- 切成5cm左右長段

- 雞蛋打散備用

- 青紅辣椒各1根(斜切粗絲,增香提味還添色,不吃辣可少放。
我用胡羅卜絲代替了

- 調煎餅糊是關鍵:
盆中放入中筋麵粉、糯米粉,10克芝麻油、鹽少量多次加冰水,邊加邊攪拌,攪成順滑無顆粒的稀糊狀,提起勺子能呈細流狀落下即可。再加入備好的海鮮二分之一拌均勻

- 平底鍋刷剩下的10g芝麻油及花生油,油溫燒至六成熱(微微冒煙),轉中小火。

- 轉中小火,舀入適量麵糊和食材,用鏟子輕輕攤平,厚度控制在1cm左右,確保受熱均勻。

- 餅底煎到金黃定住形,先把適量的海鮮、蔥段鋪在上面,再擺上辣椒絲(我換成胡蘿蔔絲了),接著淋1/4的麵糊。

- 再淋上雞蛋液。等表面凝住了就翻面,再煎兩分鐘就搞定啦。
此配方為兩份海鮮蔥餅的用量,剩餘的麵糊和食材,按照上述相同的煎製步驟操作,完成另一個餅的製作。
出鍋後切成小塊,趁熱沾調好的料汁吃,鮮、香、脆,一口超滿足~

Languages
Meeresfrüchte-Frühlingszwiebel-Pfannkuchen - Deutsch (German) version
Seafood Scallion Pancakes - English version
Panqueques de cebolleta con mariscos - Español (Spanish) version
Crêpes aux fruits de mer et aux oignons verts - Français (French) version
Panekuk Makanan Laut dan Daun Bawang - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Frittelle di frutti di mare e cipollotto - Italiana (Italian) version
シーフードネギパンケーキ - 日本語 (Japanese) version
해산물 파전 - 한국인 (Korean) version
แพนเค้กต้นหอมทะเล - แบบไทย (Thai) version
海鮮蔥餅 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version