菠菜南瓜手工筋道麵(壓面機和模具版)


菠菜南瓜手工筋道麵(壓面機和模具版)
菠菜南瓜手工筋道麵(壓面機和模具版)

菠菜、南瓜手工麵,堪稱「營養顏值口感三巨頭」!菠菜和南瓜瘋狂輸出維生素、膳食纖維 ,妥妥的營養加油站。 綠油油黃澄澄,顏值能讓挑食娃「哇塞」 。 麵團揉得超勁道,下鍋煮完像在舌尖蹦迪,吃一口,營養美味全拿捏,專治「挑食小神獸」 ~ ~更驚喜的是,製作時還能隨心替換成胡蘿蔔、紫薯等食材,自由搭配色彩與營養!零添加、真材實料,

食材

步驟

  1. 菠菜洗淨切碎,放入鍋中汆燙水,汆燙後快速放入冷水降溫,可保持青綠,撈出瀝乾備用。
    菠菜洗淨切碎,放入鍋中汆燙水,汆燙後快速放入冷水降溫,可保持青綠,撈出瀝乾備用。 菠菜洗淨切碎,放入鍋中汆燙水,汆燙後快速放入冷水降溫,可保持青綠,撈出瀝乾備用。 菠菜洗淨切碎,放入鍋中汆燙水,汆燙後快速放入冷水降溫,可保持青綠,撈出瀝乾備用。
  2. 南瓜去皮切塊,放入蒸籠蒸熟備用。
    南瓜去皮切塊,放入蒸籠蒸熟備用。
  3. 過冷水後的菠菜打成果泥;蒸熟的南瓜壓成泥狀。
    過冷水後的菠菜打成果泥;蒸熟的南瓜壓成泥狀。
  4. 160克菠菜泥 + 3克鹽 + 300克麵粉,揉成綠麵團(南瓜泥同理,因更乾可多添10克,液體分次加,根據麵粉吸水性調整)
    160克菠菜泥 + 3克鹽 + 300克麵粉,揉成綠麵團(南瓜泥同理,因更乾可多添10克,液體分次加,根據麵粉吸水性調整) 160克菠菜泥 + 3克鹽 + 300克麵粉,揉成綠麵團(南瓜泥同理,因更乾可多添10克,液體分次加,根據麵粉吸水性調整) 160克菠菜泥 + 3克鹽 + 300克麵粉,揉成綠麵團(南瓜泥同理,因更乾可多添10克,液體分次加,根據麵粉吸水性調整)
  5. 分別將綠色、黃色麵團擀成薄片。多準備些麵粉防沾
    分別將綠色、黃色麵團擀成薄片。多準備些麵粉防沾
  6. 用模具壓出心形等喜歡的形狀,做出嚟的菠菜麵顏色會更青綠好看,專治挑食的娃~(無模具可用刀切成麵條或面片 )或者手扯面皮,做成油潑面。
    用模具壓出心形等喜歡的形狀,做出嚟的菠菜麵顏色會更青綠好看,專治挑食的娃~(無模具可用刀切成麵條或面片 )或者手扯面皮,做成油潑面。 用模具壓出心形等喜歡的形狀,做出嚟的菠菜麵顏色會更青綠好看,專治挑食的娃~(無模具可用刀切成麵條或面片 )或者手扯面皮,做成油潑面。 用模具壓出心形等喜歡的形狀,做出嚟的菠菜麵顏色會更青綠好看,專治挑食的娃~(無模具可用刀切成麵條或面片 )或者手扯面皮,做成油潑面。 用模具壓出心形等喜歡的形狀,做出嚟的菠菜麵顏色會更青綠好看,專治挑食的娃~(無模具可用刀切成麵條或面片 )或者手扯面皮,做成油潑面。
  7. 成型的蔬果麵可晾乾保存或直接烹調。
    成型的蔬果麵可晾乾保存或直接烹調。
  8. 推薦吃法: 1.可以做料汁拌麵,酸辣開胃超過癮頭; 2.也可以牛腩手拉麵,再配上溏心荷包蛋,金黃蛋液裹住勁道麵條,一口下去層次超豐富~ 3.要是喜歡清淡些,用蝦皮、海苔煮碗鮮味湯底,臥個荷包蛋,暖胃又營養。 ~~每一種吃法都讓人欲罷不能!你更偏愛哪種搭配呀?
    推薦吃法:
1.可以做料汁拌麵,酸辣開胃超過癮頭;
2.也可以牛腩手拉麵,再配上溏心荷包蛋,金黃蛋液裹住勁道麵條,一口下去層次超豐富~
3.要是喜歡清淡些,用蝦皮、海苔煮碗鮮味湯底,臥個荷包蛋,暖胃又營養。
~~每一種吃法都讓人欲罷不能!你更偏愛哪種搭配呀?
  9. 用剩下的菠菜汁做了幾個小饅頭,主打不浪費😀。
    用剩下的菠菜汁做了幾個小饅頭,主打不浪費😀。
Languages
Handgemachte Spinat- und Kürbisnudeln (Nudelpresse und Formversion) - Deutsch (German) version
Handmade spinach and pumpkin noodles (noodle press and mold version) - English version
Fideos de espinacas y calabaza hechos a mano (versión de prensa y molde para fideos) - Española (Spanish) version
Nouilles faites à la main aux épinards et à la citrouille (version presse à nouilles et moule) - Français (French) version
Mie bayam dan labu buatan tangan (versi mesin cetak dan cetakan mie) - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
tagliatelle di spinaci e zucca fatte a mano (versione con pressa e stampo per tagliatelle) - Italiana (Italian) version
手作りほうれん草とカボチャの麺(麺プレスと型バージョン) - 日本語 (Japanese) version
수제 시금치 호박 국수 (국수 프레스 및 몰드 버전) - 한국인 (Korean) version
บะหมี่ผักโขมและฟักทองทำเอง (แบบกดและพิมพ์บะหมี่) - แบบไทย (Thai) version
菠菜南瓜手工筋道麵(壓面機和模具版) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version