3. 苦甘双鲜煲


3. 苦甘双鲜煲

“苦甘双鲜煲”的口感层次很有特色:苦瓜的清苦与瘦肉的鲜嫩、鸡蛋的滑嫩相互交织,苦味不会过于浓烈,反而在瘦肉的鲜甜和鸡蛋的醇香中被中和,形成先微苦后回甘的味觉体验,汤汁喝起来鲜爽不腻,食材软嫩易嚼,既有苦瓜的清爽解腻,又有蛋肉的醇厚滋味,是咸鲜中带着淡淡苦味的复合口感,适合喜欢清淡又想尝试风味层次的人。

食材

步骤

  1. 把洗净的苦瓜改造成厚片。
    把洗净的苦瓜改造成厚片。
  2. 把苦瓜撒上食盐一茶勺揉搓几下放水浸泡5分钟。
    把苦瓜撒上食盐一茶勺揉搓几下放水浸泡5分钟。
  3. 把两个鸡蛋打入盘中加两滴醋。
    把两个鸡蛋打入盘中加两滴醋。
  4. 把鸡蛋搅成鸡蛋液备用
    把鸡蛋搅成鸡蛋液备用
  5. 起锅放油50克。
    起锅放油50克。
  6. 倒入鸡蛋液。
    倒入鸡蛋液。
  7. 煎制两面金黄起锅
    煎制两面金黄起锅
  8. 把鸡蛋饼改成小正方形装盘备用
    把鸡蛋饼改成小正方形装盘备用
  9. 把100k克的瘦肉改刀成丝。加淀粉15克,鸡精一小勺 胡椒粉一小勺,食盐一茶匙的1/4搅拌备用。
    把100k克的瘦肉改刀成丝。加淀粉15克,鸡精一小勺 胡椒粉一小勺,食盐一茶匙的1/4搅拌备用。
  10. 25粒枸杞装盘备用。
    25粒枸杞装盘备用。
  11. 起锅放油50克。
    起锅放油50克。
  12. 把腌制好的苦瓜倒入锅中。
    把腌制好的苦瓜倒入锅中。
  13. 翻炒15秒。
    翻炒15秒。
  14. 把备好的鸡蛋倒在苦瓜上面。
    把备好的鸡蛋倒在苦瓜上面。
  15. 倒入100度的开水500克。
    倒入100度的开水500克。
  16. 再把腌制好的瘦肉放在锅中翻动两下。
    再把腌制好的瘦肉放在锅中翻动两下。
  17. 把枸杞倒入锅中。
    把枸杞倒入锅中。
  18. 翻动10秒装碗。
    翻动10秒装碗。
  19. 撒上几粒葱花可以开吃了
    撒上几粒葱花可以开吃了
Languages
3. Bitter-süßer Eintopf - Deutsch (German) version
3. Bitter and sweet stew - English version
3. Guiso agridulce - Española (Spanish) version
3. Ragoût amer et doux - Français (French) version
3. Semur Pahit Manis - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
3. Stufato agrodolce - Italiana (Italian) version
3. 甘辛シチュー - 日本語 (Japanese) version
3. 달콤쌉싸름한 스튜 - 한국인 (Korean) version
3. ซุปรสขมและรสหวาน - แบบไทย (Thai) version
3. 苦甘雙鮮煲 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version