You need to enable JavaScript to run this app.
用土豆、豆豉和虾包裹米饭(可以填充肉)
Redefining Recipes for the Digital Age
食材
(300克米(浸泡1小时))
100
毫升椰奶(600毫升水)
1/2茶匙盐
2
月桂叶
1
(捣碎香茅茎)
300
克土豆 (去皮,然后切成小方块,煎)
豆豉 150 克 (我只用一半,切成小方块,然后煎)
15只虾 (将虾米洗净,然后在温水中浸泡约20分钟,然后切碎。)
2
蒜瓣 (切碎)
3
红葱头(切碎)
1
/2茶匙盐
1
/2茶匙砂糖
1
/2茶匙胡椒粉(如果喜欢辣,可以加辣椒)
1 汤匙
蚝油
2 汤匙
煎炸用食用油
香蕉叶 (在阳光下晒一会儿,使其变得柔韧)
固定用牙签
步骤
将椰奶和水(600毫升)煮沸,然后加入米(我之前浸泡过1小时的米)、盐、月桂叶和香茅。继续搅拌直至水完全吸收,备用。
准备一个蒸锅,加入水,待水沸腾后,放入米,盖上锅盖,蒸20-30分钟至米熟软即可。
将土豆去皮、洗净、切成小块、沥干。
切成小方块的豆豉。
我将虾米浸泡约20分钟,然后将其切成小方块。
将土豆煎至金黄色,然后取出放在一边。
将豆豉煎至金黄色,然后取出放在一边。
切碎的大蒜和红葱
爆香葱头、蒜头,加入土豆、豆豉和虾米,炒匀,加50毫升水。加入盐、糖、胡椒粉和蚝油。煮至熟透,收干水分,捞出备用。
包装;
取一片香蕉叶,放入2-3汤匙米饭,压扁,放入1-2茶匙馅料,卷起压实。
用牙签固定末端,直至完成。
将装满土豆和豆豉的米饭(arem-arem)蒸 30 分钟,使其更密实,然后盖上。
用土豆填充的米卷(arem-arem),煮豆豉
Languages
Gewickelter Reis gefüllt mit Kartoffeln, Tempeh und Ebi (kann mit Fleisch gefüllt werden) - Deutsch (German) version
Wrapped rice filled with potatoes, tempeh and ebi (can be filled with meat) - English version
Arroz envuelto relleno de patatas, tempeh y ebi (se puede rellenar con carne) - Española (Spanish) version
Riz enveloppé farci de pommes de terre, de tempeh et d'ebi (peut être farci de viande) - Français (French) version
Riso avvolto ripieno di patate, tempeh ed ebi (può essere riempito con carne) - Italiana (Italian) version
ジャガイモ、テンペ、エビを詰めた包みご飯(肉を詰めてもよい) - 日本語 (Japanese) version
감자, 템페, 에비를 넣어 만든 쌀밥 (고기를 넣어도 됨) - 한국인 (Korean) version
ข้าวห่อไส้มันฝรั่ง เทมเป้ และเอบิ (สามารถใส่เนื้อสัตว์ได้) - แบบไทย (Thai) version
用土豆、豆豉和虾包裹米饭(可以填充肉) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
用薯仔、豆豉和蝦子包裹米飯(可以填充肉) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version