감자, 템페, 에비를 넣어 만든 쌀밥 (고기를 넣어도 됨)

Redefining Recipes for the Digital Age
재료
단계
- 코코넛 밀크와 물(물 600ml)을 끓을 때까지 끓인 후, 쌀(저는 1시간 동안 불려둔 쌀), 소금, 월계수 잎, 레몬그라스를 넣습니다. 물이 모두 흡수될 때까지 계속 저어준 후 따로 둡니다.

- 찜통에 물을 붓고 끓으면 쌀을 넣고 뚜껑을 덮은 채 20~30분간 쪄서 익고 부드러워질 때까지 찌세요.

- 감자 껍질을 벗기고, 씻은 다음, 작은 입방체로 자르고 물기를 뺍니다.

- 템페를 작은 사각형으로 자른 것.

- 말린 새우를 약 20분 정도 담가둔 후 작은 사각형으로 자릅니다.

- 감자를 황금빛 갈색이 될 때까지 튀긴 후 꺼내어 따로 보관합니다.

- 템페를 황금색이 될 때까지 튀긴 후 꺼내서 따로 보관합니다.

- 다진 마늘과 샬롯

- 샬롯과 마늘을 향이 날 때까지 볶은 후 감자, 템페, 건새우를 넣고 잘 저어준 후 물 50ml를 넣고 소금, 설탕, 후춧가루, 굴소스를 넣습니다. 물이 없어질 때까지 익힌 후 건져 따로 둡니다.

- 포장;
- 바나나 잎 한 장에 쌀 2~3큰술을 넣고 납작하게 펴세요. 가운데에 속재료 1~2작은술을 넣고 돌돌 말아서 눌러주세요.

- 끝 부분을 이쑤시개로 고정하고, 완성될 때까지 이렇게 반복합니다.

- 감자와 템페(아렘아렘)를 넣은 밥을 30분간 쪄서 밀도가 높고 단단하게 만든 후 뚜껑을 덮습니다.

- 감자를 넣은 쌀 랩(arem-arem)을 요리합니다.

Languages
Gewickelter Reis gefüllt mit Kartoffeln, Tempeh und Ebi (kann mit Fleisch gefüllt werden) - Deutsch (German) version
Wrapped rice filled with potatoes, tempeh and ebi (can be filled with meat) - English version
Arroz envuelto relleno de patatas, tempeh y ebi (se puede rellenar con carne) - Española (Spanish) version
Riz enveloppé farci de pommes de terre, de tempeh et d'ebi (peut être farci de viande) - Français (French) version
Riso avvolto ripieno di patate, tempeh ed ebi (può essere riempito con carne) - Italiana (Italian) version
ジャガイモ、テンペ、エビを詰めた包みご飯(肉を詰めてもよい) - 日本語 (Japanese) version
감자, 템페, 에비를 넣어 만든 쌀밥 (고기를 넣어도 됨) - 한국인 (Korean) version
ข้าวห่อไส้มันฝรั่ง เทมเป้ และเอบิ (สามารถใส่เนื้อสัตว์ได้) - แบบไทย (Thai) version
用土豆、豆豉和虾包裹米饭(可以填充肉) - 简体中文 (Simplified Chinese) version
用薯仔、豆豉和蝦子包裹米飯(可以填充肉) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version