꿀을 바른 구운 돼지 목살(두 번째 층 고기)

두 번째 고기 층은 눈송이가 있는 평평한 부분입니다. 고기 자체는 부드럽고 육즙이 풍부하며, 어느 정도 탄력과 쫄깃함이 있지만 너무 질기지는 않습니다. 저희 집은 회전율이 높습니다. 특제 소스에 재워 굽고 나면 껍질은 황금빛으로 바삭해지고, 씹을 때 "바삭" 소리가 납니다. 속은 신선하고 부드러운 맛을 그대로 유지하여 겉은 바삭하고 속은 부드러운 맛의 멋진 대비를 이룹니다. 전날 밤에 재워 두었기 때문에 금방 완성되는 요리입니다~
정말 빠르네요. 휴대폰을 꺼내 셔터를 누르는 순간, 이 요리는 "배고픈 늑대" 폭풍에 빨려 들어갔습니다! 원래의 섬세한 모습은 사라졌습니다. 이 손놀림으로 플래시를 연습한 걸까요?
재료
- 돼지 목살 500g (두 번째 층 고기)

- 마늘 알갱이 (6)

- 흰 후추 (1티스푼(약 1그램))

- 생강 (20g)

- 설탕 (10g)

- 간장 (2 큰술)

- 굴 소스 (1 큰술)

- 요리용 와인 (1 큰술)

- 바베큐 돼지고기 소스 (60g. 이 브랜드를 선택하는 것이 가장 좋습니다.)

- 진한 간장 1큰술

단계
- 마늘을 다지고 생강을 채 썬다

- 고기에 양념을 합니다. 간장, 흰 후추, 굴 소스, 요리주, 이금기 바베큐 소스, 진한 간장, 꿀(저는 이 모든 재료를 함께 양념에 재워두는 걸 좋아하고, 구울 때 꿀을 솔질하지 않습니다. 표면이 너무 달지 않기를 바랍니다.), 생강, 다진 마늘을 넣고 잘 섞어 24시간 동안 양념합니다.

- 꺼내서 다시 섞은 후, 오븐이나 에어프라이어에 넣고 180도에서 20분간 구우세요. 꺼내서 뒤집어서 180도에서 15분간 더 구우세요.

- 살짝 식힌 후 대각선으로 썰어 접시에 담아 제공합니다(더위에 주의하세요).

- 수년간 구웠던 안심.

Languages
Honigglasierter gebratener Schweinenacken (zweite Fleischschicht) - Deutsch (German) version
Honey-glazed roasted pork neck (second layer meat) - English version
Cuello de cerdo asado glaseado con miel (segunda capa de carne) - Española (Spanish) version
Cou de porc rôti glacé au miel (viande de deuxième couche) - Français (French) version
Leher babi panggang dengan glasir madu (daging lapis kedua) - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Collo di maiale arrosto glassato al miele (secondo strato di carne) - Italiana (Italian) version
蜂蜜でコーティングした豚首肉(二枚肉) - 日本語 (Japanese) version
꿀을 바른 구운 돼지 목살(두 번째 층 고기) - 한국인 (Korean) version
คอหมูย่างราดน้ำผึ้ง(เนื้อชั้นสอง) - แบบไทย (Thai) version
蜜汁版香烤豬頸肉(二層肉) - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version