乾燥したキノコとアヒルの足を調理する


乾燥したキノコとアヒルの足を調理する

Redefining Recipes for the Digital Age

材料

手順

  1. キノコの茎を取り除き、洗います。
    キノコの茎を取り除き、洗います。
  2. キノコを約4杯の水(冷蔵庫に入れる)に5時間浸し、料理酒大さじ1杯と食用油大さじ1杯を加え、蓋をして、5時間後に冷蔵庫から取り出し、水を切ります。
    キノコを約4杯の水(冷蔵庫に入れる)に5時間浸し、料理酒大さじ1杯と食用油大さじ1杯を加え、蓋をして、5時間後に冷蔵庫から取り出し、水を切ります。
  3. 玉ねぎと生姜を香りが立つまで炒める
    玉ねぎと生姜を香りが立つまで炒める
  4. キノコを加えて香りが立つまで炒め、料理酒大さじ1杯を加えてよくかき混ぜ、火から下ろします。
    キノコを加えて香りが立つまで炒め、料理酒大さじ1杯を加えてよくかき混ぜ、火から下ろします。 キノコを加えて香りが立つまで炒め、料理酒大さじ1杯を加えてよくかき混ぜ、火から下ろします。
  5. キノコを浸した水で、約45分間煮る(弱火で煮る)。蓋をする。
    キノコを浸した水で、約45分間煮る(弱火で煮る)。蓋をする。
  6. アヒルの爪を取り除き、洗ってから、汚れを落とすために軽く茹で、取り出して水を切ります。
    アヒルの爪を取り除き、洗ってから、汚れを落とすために軽く茹で、取り出して水を切ります。 アヒルの爪を取り除き、洗ってから、汚れを落とすために軽く茹で、取り出して水を切ります。
  7. 玉ねぎと生姜を香りが立つまで炒める
    玉ねぎと生姜を香りが立つまで炒める
  8. 鴨の脚を加えて軽く炒め、料理酒を少し加えてよく混ぜ、火からおろす。
    鴨の脚を加えて軽く炒め、料理酒を少し加えてよく混ぜ、火からおろす。
  9. 次に、鴨の脚をきのこと一緒にフライパンに入れ、さらに約20分煮込みます。オイスターソース大さじ2、醤油大さじ3、濃い醤油大さじ1、氷砂糖を加えてよくかき混ぜ、蓋をします。
    次に、鴨の脚をきのこと一緒にフライパンに入れ、さらに約20分煮込みます。オイスターソース大さじ2、醤油大さじ3、濃い醤油大さじ1、氷砂糖を加えてよくかき混ぜ、蓋をします。
  10. 最後にタピオカ粉大さじ1杯を加え、水に溶かしてよくかき混ぜます。
    最後にタピオカ粉大さじ1杯を加え、水に溶かしてよくかき混ぜます。
  11. 持ち上げてきれいなお皿に盛り付ける
    持ち上げてきれいなお皿に盛り付ける
Languages
Getrocknete Pilze und Entenfüße kochen - Deutsch (German) version
Cook dried mushrooms and duck feet - English version
Cocinar setas secas y patas de pato - Española (Spanish) version
Cuire les champignons séchés et les pattes de canard - Français (French) version
Masak jamur kering dan kaki bebek - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Cuocere funghi secchi e zampe d'anatra - Italiana (Italian) version
乾燥したキノコとアヒルの足を調理する - 日本語 (Japanese) version
말린 버섯과 오리발 요리 - 한국인 (Korean) version
ปรุงเห็ดแห้งและตีนเป็ด - แบบไทย (Thai) version
煮乾蘑菇和鴨爪 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version