クリーミーなベーコンとマッシュルームのスープ


クリーミーなベーコンとマッシュルームのスープ
クリーミーなベーコンとマッシュルームのスープ

クリームベーコンマッシュルームスープは、濃厚でまろやかな味わいで、西洋料理の定番の温かい逸品です。ミルクとベーコンの香りが織り交ぜられ、きのこの旨味がスープベースにたっぷりと溶け込んでいます。一口ごとに滑らかで濃厚な味わい、繊細な味わいが味覚を包み込み、温かく癒されます。パンと合わせても、食事の前菜としても、家族全員の胃袋を掴んで離しません。我が家は回転率が高く、毎回お皿を舐めています^_^

材料

手順

  1. ベーコンを細かく切ります。
    ベーコンを細かく切ります。
  2. キノコを細かく切ります。
    キノコを細かく切ります。
  3. 玉ねぎをみじん切りにする。
    玉ねぎをみじん切りにする。
  4. 小麦粉50gを水800mlに加え、粒子がなくなるまで混ぜます。後で使用するためにふるいにかけておいてもよいでしょう。
    小麦粉50gを水800mlに加え、粒子がなくなるまで混ぜます。後で使用するためにふるいにかけておいてもよいでしょう。 小麦粉50gを水800mlに加え、粒子がなくなるまで混ぜます。後で使用するためにふるいにかけておいてもよいでしょう。
  5. フライパンにバターを溶かし、玉ねぎを香りが出るまで炒めます。
    フライパンにバターを溶かし、玉ねぎを香りが出るまで炒めます。
  6. ベーコンを加え、弱火で黄金色になるまで炒めます。
    ベーコンを加え、弱火で黄金色になるまで炒めます。
  7. 椎茸を加えて柔らかくなり水分が出てくるまで炒めます。
    椎茸を加えて柔らかくなり水分が出てくるまで炒めます。
  8. 小麦粉と水を加え、沸騰させます。黒コショウと塩を適量加えます(ベーコンは塩辛いので、塩は少なめにしてください)。底にこびりついて焦げ付かないように、注意深くかき混ぜます。
    小麦粉と水を加え、沸騰させます。黒コショウと塩を適量加えます(ベーコンは塩辛いので、塩は少なめにしてください)。底にこびりついて焦げ付かないように、注意深くかき混ぜます。
  9. 軽いクリームを加えて沸騰させます。
    軽いクリームを加えて沸騰させます。 軽いクリームを加えて沸騰させます。
  10. 野獣はスパゲッティを食べたいと言った〜
    野獣はスパゲッティを食べたいと言った〜
Languages
Cremige Speck-Pilz-Suppe - Deutsch (German) version
Creamy Bacon and Mushroom Soup - English version
Sopa cremosa de tocino y champiñones - Española (Spanish) version
Soupe crémeuse au bacon et aux champignons - Français (French) version
Sup Krim Jamur dan Bacon - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
zuppa cremosa di pancetta e funghi - Italiana (Italian) version
クリーミーなベーコンとマッシュルームのスープ - 日本語 (Japanese) version
크리미 베이컨 버섯 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปครีมเบคอนและเห็ด - แบบไทย (Thai) version
牛油培根磨菇湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version