ซุปฟักทองฤดูหนาวกับหมูและไข่


ซุปฟักทองฤดูหนาวกับหมูและไข่

ซุปใสอุ่นๆ ที่ทำจากเนื้อแตงโมหั่นชิ้นนุ่ม ผสมผสานกับเนื้อหมูรสเข้มข้นและไข่ลวก กลิ่นหอมของขิงสดและกุ้งแห้งช่วยเพิ่มรสชาติอูมามิอันเป็นเอกลักษณ์ ขณะที่ขึ้นฉ่ายและต้นหอมสดช่วยเพิ่มความหอมสดชื่น อาหารจานง่ายๆ นี้มอบความอบอุ่นและความรู้สึกสบายใจ เหมาะสำหรับรับประทานร่วมกันกับครอบครัว

วัตถุดิบ

ขั้นตอน

  1. ปอกเปลือกฟักทองขาว แล้วล้างให้สะอาด แล้วหั่นเป็นชิ้นบางๆ
    ปอกเปลือกฟักทองขาว แล้วล้างให้สะอาด แล้วหั่นเป็นชิ้นบางๆ
  2. ล้างและตัดก้านขึ้นฉ่ายพักไว้
    ล้างและตัดก้านขึ้นฉ่ายพักไว้
  3. หั่นต้นหอมเป็นแนวทแยง (ตามชอบ) แล้วพักไว้
    หั่นต้นหอมเป็นแนวทแยง (ตามชอบ) แล้วพักไว้
  4. ขิงหั่นบางและกุ้งแห้งล้างสะอาด 20 กรัม
    ขิงหั่นบางและกุ้งแห้งล้างสะอาด 20 กรัม ขิงหั่นบางและกุ้งแห้งล้างสะอาด 20 กรัม
  5. ตอกไข่ 4 ฟอง ทอดจนสุก
    ตอกไข่ 4 ฟอง ทอดจนสุก ตอกไข่ 4 ฟอง ทอดจนสุก ตอกไข่ 4 ฟอง ทอดจนสุก
  6. จากนั้นหั่นไข่เป็นชิ้น ๆ
    จากนั้นหั่นไข่เป็นชิ้น ๆ จากนั้นหั่นไข่เป็นชิ้น ๆ
  7. ล้างเนื้อหมูให้สะอาด แล้วหั่นเป็นชิ้นบางๆ ตามยาว หมักด้วยซีอิ๊วขาว 1/2 ช้อนชา แป้งมันสำปะหลัง 1 ช้อนโต๊ะ และน้ำมัน 1/2 ช้อนชา
    ล้างเนื้อหมูให้สะอาด แล้วหั่นเป็นชิ้นบางๆ ตามยาว หมักด้วยซีอิ๊วขาว 1/2 ช้อนชา แป้งมันสำปะหลัง 1 ช้อนโต๊ะ และน้ำมัน 1/2 ช้อนชา ล้างเนื้อหมูให้สะอาด แล้วหั่นเป็นชิ้นบางๆ ตามยาว หมักด้วยซีอิ๊วขาว 1/2 ช้อนชา แป้งมันสำปะหลัง 1 ช้อนโต๊ะ และน้ำมัน 1/2 ช้อนชา
  8. ผัดขิงให้หอม จากนั้นใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้ง ผัดจนหอม
    ผัดขิงให้หอม จากนั้นใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้ง ผัดจนหอม ผัดขิงให้หอม จากนั้นใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้ง ผัดจนหอม
  9. ใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้งที่ผัดแล้วลงในน้ำเดือด (±3 ลิตร) ปิดฝา รอจนเดือดอีกครั้ง จากนั้นใส่ไข่และเนื้อหมูลงไป ต้มจนเดือดประมาณ ±15 นาที ใช้ไฟกลางอ่อนลง แล้วปิดฝา
    ใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้งที่ผัดแล้วลงในน้ำเดือด (±3 ลิตร) ปิดฝา รอจนเดือดอีกครั้ง จากนั้นใส่ไข่และเนื้อหมูลงไป ต้มจนเดือดประมาณ ±15 นาที ใช้ไฟกลางอ่อนลง แล้วปิดฝา ใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้งที่ผัดแล้วลงในน้ำเดือด (±3 ลิตร) ปิดฝา รอจนเดือดอีกครั้ง จากนั้นใส่ไข่และเนื้อหมูลงไป ต้มจนเดือดประมาณ ±15 นาที ใช้ไฟกลางอ่อนลง แล้วปิดฝา ใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้งที่ผัดแล้วลงในน้ำเดือด (±3 ลิตร) ปิดฝา รอจนเดือดอีกครั้ง จากนั้นใส่ไข่และเนื้อหมูลงไป ต้มจนเดือดประมาณ ±15 นาที ใช้ไฟกลางอ่อนลง แล้วปิดฝา ใส่ฟักทองขาวและกุ้งแห้งที่ผัดแล้วลงในน้ำเดือด (±3 ลิตร) ปิดฝา รอจนเดือดอีกครั้ง จากนั้นใส่ไข่และเนื้อหมูลงไป ต้มจนเดือดประมาณ ±15 นาที ใช้ไฟกลางอ่อนลง แล้วปิดฝา
  10. จากนั้นใส่ก้านขึ้นฉ่ายและต้นหอม ต้มอีกครั้งประมาณ 10 นาทีด้วยไฟอ่อน จากนั้นปิดฝาและใส่เกลือ 1/2 ช้อนชาและพริกไทยป่น 1/2 ช้อนชา ชิมดู
    จากนั้นใส่ก้านขึ้นฉ่ายและต้นหอม ต้มอีกครั้งประมาณ 10 นาทีด้วยไฟอ่อน จากนั้นปิดฝาและใส่เกลือ 1/2 ช้อนชาและพริกไทยป่น 1/2 ช้อนชา ชิมดู จากนั้นใส่ก้านขึ้นฉ่ายและต้นหอม ต้มอีกครั้งประมาณ 10 นาทีด้วยไฟอ่อน จากนั้นปิดฝาและใส่เกลือ 1/2 ช้อนชาและพริกไทยป่น 1/2 ช้อนชา ชิมดู
  11. ซุปพร้อมเสิร์ฟแล้ว
    ซุปพร้อมเสิร์ฟแล้ว
Languages
Wintermelonen-Suppe mit Schweinefleisch und Ei - Deutsch (German) version
Winter Melon Soup with Pork and Egg - English version
Sopa de melón de invierno con cerdo y huevo - Española (Spanish) version
Soupe de melon d’hiver au porc et à l’œuf - Français (French) version
Zuppa di zucca d’inverno con maiale e uova - Italiana (Italian) version
冬瓜と豚肉と卵のスープ - 日本語 (Japanese) version
동과 돼지고기 달걀 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปฟักทองฤดูหนาวกับหมูและไข่ - แบบไทย (Thai) version
冬瓜猪肉鸡蛋汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
冬瓜豬肉雞蛋湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version