カリカリで柔らかい千切り野菜


カリカリで柔らかい千切り野菜

「シャキシャキ柔らか三千切り」は、名前を聞くだけで爽やかな気分にさせてくれる一品です。レンコンは細かく均一に切られ、自然なシャキシャキ感と甘みがあり、湯通しするとさらに白くなります。大根の千切りは水分をたっぷり含み、噛むとパチパチと音を立て、後味はほんのりと辛く甘いです。ピーマンの千切りは鮮やかな緑色で、シャキシャキと柔らかく、すっきりとした辛味が、前述の2つの甘さをちょうど中和してくれます。 3種類の千切りは、高温の油でサッと炒められた後、ほんのりとした油の香りに包まれ、互いの味を邪魔することなく、爽やかさを引き立て合います。レンコンのシャキシャキ感、大根のシャキシャキ感、ピーマンのシャキシャキ感が口の中で重なり合い、塩気のあるあっさりとした味わいと、野菜本来の爽やかさが口いっぱいに広がります。ご飯と一緒に食べても、そのまま食べても、さっぱりと食欲をそそります。

材料

手順

  1. レンコン100グラムを千切りにして、後で使用するために皿に置いておきます。
    レンコン100グラムを千切りにして、後で使用するために皿に置いておきます。
  2. にんじん150gを千切りにして置いておきます。
    にんじん150gを千切りにして置いておきます。
  3. ピーマン50gを細切りにして置いておきます。
    ピーマン50gを細切りにして置いておきます。
  4. 生姜とニンニクを5グラムずつさいの目切りにして置いておきます。
    生姜とニンニクを5グラムずつさいの目切りにして置いておきます。
  5. お湯を60度に温め、大さじ1杯の油と大さじ1杯の塩を加えます。ニンジンとレンコンを加えて湯がき、皿に盛り付けます。
    お湯を60度に温め、大さじ1杯の油と大さじ1杯の塩を加えます。ニンジンとレンコンを加えて湯がき、皿に盛り付けます。
  6. フライパンに食用油80グラムを入れ、生姜とニンニクを香りが出るまで炒めます。
    フライパンに食用油80グラムを入れ、生姜とニンニクを香りが出るまで炒めます。
  7. レンコンとニンジンを加えて40秒間炒め、オイスターソース大さじ1杯、薄口醤油小さじ1杯、チキンエッセンス小さじ1杯、適量の食塩を加え、千切りにしたピーマンを加えて30秒間炒めます。
    レンコンとニンジンを加えて40秒間炒め、オイスターソース大さじ1杯、薄口醤油小さじ1杯、チキンエッセンス小さじ1杯、適量の食塩を加え、千切りにしたピーマンを加えて30秒間炒めます。
  8. 火から下ろしてお召し上がりください。
    火から下ろしてお召し上がりください。
Languages
Knackig zartes Gemüse - Deutsch (German) version
Crispy and tender shredded vegetables - English version
Verduras desmenuzadas, crujientes y tiernas - Española (Spanish) version
Légumes râpés croustillants et tendres - Français (French) version
Sayuran iris renyah dan empuk - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Verdure tritate croccanti e tenere - Italiana (Italian) version
カリカリで柔らかい千切り野菜 - 日本語 (Japanese) version
바삭하고 부드러운 야채 볶음 - 한국인 (Korean) version
ผักหั่นฝอยกรอบนุ่ม - แบบไทย (Thai) version
脆嫩三絲 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version