焖煮香料豆腐和天贝


焖煮香料豆腐和天贝

Redefining Recipes for the Digital Age

食材

步骤

  1. 将豆腐切成几块
    将豆腐切成几块
  2. 把豆豉切成几块,切块以便调味料更容易被吸收。如何切,取决于你的口味,朋友们。
    把豆豉切成几块,切块以便调味料更容易被吸收。如何切,取决于你的口味,朋友们。

  3. 加热锅
    加热锅
  4. 将石栗捣碎并洗净,然后与芫荽籽一起烘烤,直至发出香味。
    将石栗捣碎并洗净,然后与芫荽籽一起烘烤,直至发出香味。
  5. 烤后
    烤后
  6. 将葱头和大蒜切碎,然后洗净
    将葱头和大蒜切碎,然后洗净
  7. 将其与紫苏和香菜一起放入搅拌机中。
    将其与紫苏和香菜一起放入搅拌机中。
  8. 研磨香料的过程。例如大蒜、红葱、芫荽和石栗。
    研磨香料的过程。例如大蒜、红葱、芫荽和石栗。
  9. 清洗月桂叶、青柠叶、辣椒和高良姜
    清洗月桂叶、青柠叶、辣椒和高良姜
  10. 研磨的香料
    研磨的香料
  11. 加热锅
    加热锅
  12. 加入5汤匙油
    加入5汤匙油
  13. 加入豆豉块,静置几分钟,然后
    加入豆豉块,静置几分钟,然后
  14. 将豆豉翻面,直到所有豆豉都变成棕色。
    将豆豉翻面,直到所有豆豉都变成棕色。
  15. 炒豆豉
    炒豆豉
  16. 继续用煎豆豉剩下的油煎豆腐。
    继续用煎豆豉剩下的油煎豆腐。
  17. 煎几分钟后将豆腐翻面,煎至金黄色。
    煎几分钟后将豆腐翻面,煎至金黄色。
  18. 煎豆腐
    煎豆腐
  19. 加入 2 汤匙油炒香料
    加入 2 汤匙油炒香料
  20. 加入磨碎的香料
    加入磨碎的香料
  21. 炒至香味四溢
    炒至香味四溢
  22. 加入糖和罗望子,翻炒至混合。
    加入糖和罗望子,翻炒至混合。
  23. 添加月桂叶、青柠叶
    添加月桂叶、青柠叶
  24. 添加高良姜
    添加高良姜
  25. 炒的时候加盐
    炒的时候加盐
  26. 加入550毫升水,也可以用椰子水,也很好
    加入550毫升水,也可以用椰子水,也很好
  27. 盖上锅盖,煮约 2-3 分钟
    盖上锅盖,煮约 2-3 分钟
  28. 加入炒好的豆豉和豆腐
    加入炒好的豆豉和豆腐
  29. 慢慢搅拌
    慢慢搅拌
  30. 加入两汤匙甜酱油
    加入两汤匙甜酱油
  31. 加入 1/2 茶匙鸡汤
    加入 1/2 茶匙鸡汤
  32. 盖上锅盖,小火慢炖至水收干,让豆腐和豆豉充分吸收味道。这里我用小火煮了20分钟。
    盖上锅盖,小火慢炖至水收干,让豆腐和豆豉充分吸收味道。这里我用小火煮了20分钟。
  33. 20分钟后水变少,关火。
    20分钟后水变少,关火。
  34. 豆腐巴塞姆已准备好上桌
    豆腐巴塞姆已准备好上桌
Languages
Gewürztes, geschmortes Tofu und Tempeh - Deutsch (German) version
Braised spiced tofu and tempeh - English version
Tofu y tempeh especiados estofados - Española (Spanish) version
Tofu et tempeh épicés braisés - Français (French) version
Tofu e tempeh speziati brasati - Italiana (Italian) version
スパイス風味の豆腐とテンペの煮込み - 日本語 (Japanese) version
향신료로 맛을 낸 두부와 템페 조림 - 한국인 (Korean) version
เต้าหู้และเทมเปะตุ๋นเครื่องเทศ - แบบไทย (Thai) version
焖煮香料豆腐和天贝 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
燜煮香料豆腐與天貝 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version