虫草花とナツメの蒸し鶏


虫草花とナツメの蒸し鶏

冬虫夏草の爽やかな香りとナツメの甘い香りが漂い、鶏肉はスープに浸かって柔らかく骨なしです。口当たりは滑らかで繊細、ナツメの甘みが食感に染み渡り、冬虫夏草の花のシャキシャキとした食感、そしてスープはご飯と混ぜるとさらに美味しさが増します。アミノ酸、鉄分、各種微量元素が豊富で、身体を補充し、血液を養います。栄養満点で美味しい定番の蒸し料理です。スープはご飯と一緒に2杯食べられます。他の人は稼いだお金を銀行カードに貯金しますが、私はカロリーにお金を貯めます😂。

材料

手順

  1. 鶏肉を洗い、水を切ります。
    鶏肉を洗い、水を切ります。
  2. 冬虫夏草の花を洗って置いておきます。
    冬虫夏草の花を洗って置いておきます。
  3. 生姜を細切りにし、ナツメは芯を取り除いて細かく切ると、風味が増します。
    生姜を細切りにし、ナツメは芯を取り除いて細かく切ると、風味が増します。
  4. 鶏肉を約1時間マリネします。鶏肉に醤油、オイスターソース、コショウ、塩、砂糖、千切り生姜、ナツメを加えてよく混ぜます。
    鶏肉を約1時間マリネします。鶏肉に醤油、オイスターソース、コショウ、塩、砂糖、千切り生姜、ナツメを加えてよく混ぜます。 鶏肉を約1時間マリネします。鶏肉に醤油、オイスターソース、コショウ、塩、砂糖、千切り生姜、ナツメを加えてよく混ぜます。 鶏肉を約1時間マリネします。鶏肉に醤油、オイスターソース、コショウ、塩、砂糖、千切り生姜、ナツメを加えてよく混ぜます。 鶏肉を約1時間マリネします。鶏肉に醤油、オイスターソース、コショウ、塩、砂糖、千切り生姜、ナツメを加えてよく混ぜます。 鶏肉を約1時間マリネします。鶏肉に醤油、オイスターソース、コショウ、塩、砂糖、千切り生姜、ナツメを加えてよく混ぜます。
  5. 冬虫夏草の花、コーンスターチ、ピーナッツオイルを加えてよく混ぜます(材料をより均一に混ぜるには、大きな容器を使用してください)。
    冬虫夏草の花、コーンスターチ、ピーナッツオイルを加えてよく混ぜます(材料をより均一に混ぜるには、大きな容器を使用してください)。 冬虫夏草の花、コーンスターチ、ピーナッツオイルを加えてよく混ぜます(材料をより均一に混ぜるには、大きな容器を使用してください)。 冬虫夏草の花、コーンスターチ、ピーナッツオイルを加えてよく混ぜます(材料をより均一に混ぜるには、大きな容器を使用してください)。
  6. 圧力鍋の蒸気抜きを10分間行います。鍋で蒸す場合は30分ほどかかります。
    圧力鍋の蒸気抜きを10分間行います。鍋で蒸す場合は30分ほどかかります。
Languages
Gedämpftes Hähnchen mit Cordycepsblüten und roten Datteln - Deutsch (German) version
Steamed chicken with cordyceps flowers and red dates - English version
Pollo al vapor con flores de cordyceps y dátiles rojos - Española (Spanish) version
Poulet vapeur aux fleurs de cordyceps et aux dattes rouges - Français (French) version
Ayam kukus dengan bunga cordyceps dan kurma merah - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Pollo al vapore con fiori di cordyceps e datteri rossi - Italiana (Italian) version
虫草花とナツメの蒸し鶏 - 日本語 (Japanese) version
동충하초꽃과 대추를 곁들인 찐닭 - 한국인 (Korean) version
ไก่นึ่งดอกถั่งเฉ้าและพุทราแดง - แบบไทย (Thai) version
蟲草花紅棗蒸雞 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version