ココナッツミルク、タロイモ、カボチャのキャセロール


ココナッツミルク、タロイモ、カボチャのキャセロール

ココナッツ好きの私にとって、このココナッツとタロイモのピューレを使ったカボチャシチューはまさに至福の味!カボチャの甘み、ココナッツミルクのまろやかさ、そしてタロイモの濃厚さが絶妙に絡み合い、3つの味が口の中でとろけ合います。柔らかくもちもちとしたリプタロイモと甘いカボチャを、なめらかなココナッツミルクに漬け込みました。舌の上に広がる自然な甘さは、魂を揺さぶるほど。リピ買い間違いなしの逸品です! ヒント タロイモを扱う際は、アレルギーやかゆみを防ぐため、手袋を着用してください。

材料

手順

  1. 下処理:サトイモとカボチャの皮をむき、後で使用するために小さく切ります。
    下処理:サトイモとカボチャの皮をむき、後で使用するために小さく切ります。
  2. ネギを刻んで置いておきます。
    ネギを刻んで置いておきます。
  3. 鍋にカボチャとサトイモを入れ、水に浸しておいた水を加え、中火~弱火で8分ほど煮込みます。塩で味を調えます。ココナッツミルクを加えると、スープが脂っこくなくなります。
    鍋にカボチャとサトイモを入れ、水に浸しておいた水を加え、中火~弱火で8分ほど煮込みます。塩で味を調えます。ココナッツミルクを加えると、スープが脂っこくなくなります。
  4. ココナッツの風味を効かせる:ココナッツミルクを注ぎ、弱火で沸騰させます。沸騰中は底がべたつかないように軽くかき混ぜます(タロイモは粉っぽいので、一口食べたいです)。
    ココナッツの風味を効かせる:ココナッツミルクを注ぎ、弱火で沸騰させます。沸騰中は底がべたつかないように軽くかき混ぜます(タロイモは粉っぽいので、一口食べたいです)。
  5. 仕上げに、みじん切りにしたネギをひとつかみ散らすと風味がアップ! 焦げたくない方は入れなくても大丈夫ですよ~
    仕上げに、みじん切りにしたネギをひとつかみ散らすと風味がアップ! 焦げたくない方は入れなくても大丈夫ですよ~
Languages
Kokosmilch, Taro und Kürbisauflauf - Deutsch (German) version
Coconut milk, taro and pumpkin casserole - English version
Cazuela de leche de coco, taro y calabaza - Española (Spanish) version
Casserole de lait de coco, taro et potiron - Français (French) version
casserole santan, talas dan labu - Bahasa Indonesia (Indonesian) version
Casseruola di latte di cocco, taro e zucca - Italiana (Italian) version
ココナッツミルク、タロイモ、カボチャのキャセロール - 日本語 (Japanese) version
코코넛 밀크, 타로, 호박 캐서롤 - 한국인 (Korean) version
กะทิ เผือก และฟักทองผัด - แบบไทย (Thai) version
椰漿香芋南瓜煲 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version