青萝卜佛手瓜胡萝卜和素麦汤


青萝卜佛手瓜胡萝卜和素麦汤
青萝卜佛手瓜胡萝卜和素麦汤

Redefining Recipes for the Digital Age

食材

步骤

  1. 将猪肉洗净,然后煮5分钟,然后捞出备用。
    将猪肉洗净,然后煮5分钟,然后捞出备用。 将猪肉洗净,然后煮5分钟,然后捞出备用。
  2. 将莴苣煮约 5 分钟,然后取出并剥去莴苣皮,放在一边。
    将莴苣煮约 5 分钟,然后取出并剥去莴苣皮,放在一边。 将莴苣煮约 5 分钟,然后取出并剥去莴苣皮,放在一边。
  3. 将除佛手瓜以外的所有材料去皮,然后洗净并切成几块。
    将除佛手瓜以外的所有材料去皮,然后洗净并切成几块。 将除佛手瓜以外的所有材料去皮,然后洗净并切成几块。
  4. 准备一个平底锅(我用电锅)加入4升水。等到沸腾。
    准备一个平底锅(我用电锅)加入4升水。等到沸腾。
  5. 水沸腾后,放入所有汤料,加1茶匙油,再盖上锅盖,煮2小时即可。
    水沸腾后,放入所有汤料,加1茶匙油,再盖上锅盖,煮2小时即可。 水沸腾后,放入所有汤料,加1茶匙油,再盖上锅盖,煮2小时即可。
  6. 汤煮好后,加入1汤匙盐,搅拌。
    汤煮好后,加入1汤匙盐,搅拌。
  7. 汤已煮好,可以上桌了
    汤已煮好,可以上桌了
Languages
Suppe aus grünem Rettich, Chayote, Karotten und Sukmai - Deutsch (German) version
Green radish soup with chayote, carrots, and sukmai - English version
Sopa de rábano verde, chayote, zanahorias y sukmai - Española (Spanish) version
Soupe de radis vert, chayote, carottes et sukmai - Français (French) version
Zuppa di ravanello verde, chayote, carote e sukmai - Italiana (Italian) version
青大根、チャヨテ、にんじん、スークマイのスープ - 日本語 (Japanese) version
청무, 차요테, 당근, 숙마이 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปหัวไชเท้าเขียว ฟักแม้ว แครอท และซูคไม - แบบไทย (Thai) version
青萝卜佛手瓜胡萝卜和素麦汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
青蘿蔔佛手瓜紅蘿蔔和素麥湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version