ซุปหัวไชเท้าเขียว ฟักแม้ว แครอท และซูคไม


ซุปหัวไชเท้าเขียว ฟักแม้ว แครอท และซูคไม
ซุปหัวไชเท้าเขียว ฟักแม้ว แครอท และซูคไม

Redefining Recipes for the Digital Age

วัตถุดิบ

ขั้นตอน

  1. ล้างหมูให้สะอาด ต้มประมาณ 5 นาที แล้วตักออกมาพักไว้
    ล้างหมูให้สะอาด ต้มประมาณ 5 นาที แล้วตักออกมาพักไว้ ล้างหมูให้สะอาด ต้มประมาณ 5 นาที แล้วตักออกมาพักไว้
  2. ต้มผักกาดดองประมาณ ±5 นาที จากนั้นนำผักกาดดองออกมาปอกเปลือก พักไว้
    ต้มผักกาดดองประมาณ ±5 นาที จากนั้นนำผักกาดดองออกมาปอกเปลือก พักไว้ ต้มผักกาดดองประมาณ ±5 นาที จากนั้นนำผักกาดดองออกมาปอกเปลือก พักไว้
  3. ปอกเปลือกส่วนผสมทั้งหมด ยกเว้นชะอม แล้วล้างและหั่นเป็นชิ้นๆ
    ปอกเปลือกส่วนผสมทั้งหมด ยกเว้นชะอม แล้วล้างและหั่นเป็นชิ้นๆ ปอกเปลือกส่วนผสมทั้งหมด ยกเว้นชะอม แล้วล้างและหั่นเป็นชิ้นๆ
  4. เตรียมกระทะ (ฉันใช้กระทะไฟฟ้า) เติมน้ำ 4 ลิตร รอจนเดือด
    เตรียมกระทะ (ฉันใช้กระทะไฟฟ้า) เติมน้ำ 4 ลิตร รอจนเดือด
  5. ตั้งน้ำให้เดือด ใส่ส่วนผสมของซุปทั้งหมดลงไป ใส่น้ำมัน 1 ช้อนชา ปิดฝาอีกครั้ง ต้มซุปเป็นเวลา 2 ชั่วโมง
    ตั้งน้ำให้เดือด ใส่ส่วนผสมของซุปทั้งหมดลงไป ใส่น้ำมัน 1 ช้อนชา ปิดฝาอีกครั้ง ต้มซุปเป็นเวลา 2 ชั่วโมง ตั้งน้ำให้เดือด ใส่ส่วนผสมของซุปทั้งหมดลงไป ใส่น้ำมัน 1 ช้อนชา ปิดฝาอีกครั้ง ต้มซุปเป็นเวลา 2 ชั่วโมง
  6. เมื่อซุปสุกให้ใส่เกลือ 1 ช้อนโต๊ะแล้วคนให้เข้ากัน
    เมื่อซุปสุกให้ใส่เกลือ 1 ช้อนโต๊ะแล้วคนให้เข้ากัน
  7. ซุปสุกพร้อมเสิร์ฟแล้ว
    ซุปสุกพร้อมเสิร์ฟแล้ว
Languages
Suppe aus grünem Rettich, Chayote, Karotten und Sukmai - Deutsch (German) version
Green radish soup with chayote, carrots, and sukmai - English version
Sopa de rábano verde, chayote, zanahorias y sukmai - Española (Spanish) version
Soupe de radis vert, chayote, carottes et sukmai - Français (French) version
Zuppa di ravanello verde, chayote, carote e sukmai - Italiana (Italian) version
青大根、チャヨテ、にんじん、スークマイのスープ - 日本語 (Japanese) version
청무, 차요테, 당근, 숙마이 수프 - 한국인 (Korean) version
ซุปหัวไชเท้าเขียว ฟักแม้ว แครอท และซูคไม - แบบไทย (Thai) version
青萝卜佛手瓜胡萝卜和素麦汤 - 简体中文 (Simplified Chinese) version
青蘿蔔佛手瓜紅蘿蔔和素麥湯 - 香港繁體中文 (Traditional Chinese - Hong Kong) version